중앙데일리

Busan for APEC

Oct 27,2003


In order to be chosen as the host city of the Asia-Pacific Economic Cooperation Summit Meeting slated to be held in Korea in 2005, three cities ― Seoul, Busan and Jeju ― are engaged in a hot competition.

There are, of course, more immediate national issues that need to be addressed, such as the North Korean nuclear issue and the improvement of North-South relations. However, it is obvious that the policy of making the Korean Peninsula the hub of the Northeast Asian economy should not be handled lightly.

In this regard, Busan is a more appropriate venue than Seoul or Jeju.

First, Busan has a symbolic meaning because it can present futuristic conditions for logistics services that cover the whole world beyond Northeast Asia.

At a time when it is common to strike a free trade agreement between countries whose interests are the same, Busan’s image certainly fits in with the first step for economic integration of Northeast Asia that will be visualized when a free trade agreement between South Korea and Japan is settled.

Second, Busan, which has successfully held international events like the draw in for the World Cup competition seed, the Busan Asian Games, the 2002 Busan International Choir Competition and the Pusan International Film Festival, is equipped with external and internal conditions needed for successfully carrying out an international event like the APEC meeting.

Now, Busan has the Busan Exhibition and Convention Center which is equipped with international-standard convention facilities as good as those in Seoul, and the city has up-scale lodging and flight facilities as well as a cultural and natural environment that can guarantee safety and convenience for international events.

Third, APEC summit meetings have been mostly held in outlying cities rather than in the capital of the host country. Moreover, world-class shipyards like Hyundai, Samsung and Daewoo are located within one hour’s drive from Busan. And Korea’s representative industrial centers like Ulsan and Changwon are also situated near to Busan. Most noteworthy, however, is that Gyeongju, the ancient capital of Korea for one thousand years, is within two hours’ drive of Busan.

So, if these conditions in Busan could be utilized, the effects would be greater than those of other places in Korea. Even in the perspective of balanced development of the nation, which President’s Roh’s government has consistently pursued and emphasized as a national task, Busan is a more appropriate venue compared to Seoul or other areas.

South Korea’s central government which says it is aiming for the future, should certainly take advantage of the facilities and natural advantages of its leading port city.

The writer is president of the Korean Overseas Development Institute in Busan.


by Ahn Jung-tae

APEC 개최지 부산으로

2005년 한국에서 열리는 아시아.태평양경제협력체(APEC) 정상 및 각료회의의 개최를 위해 서울.부산.제주도 세곳이 노력하고 있다.

당장에는 북한 핵 문제가 평화적으로 해결돼야 하고 남북관계 개선도 중요하지만 동북아 경제 중심의 한반도 역할론은 분명 소홀히 할 수 없는 정책이다. 그런 의미에서 개최지로 서울이나 제주도보다는 부산이 적합하다고 생각한다.

첫째, 상징성인데 부산은 동북아를 넘어선 세계적인 물류서비스를 위한 미래적 여건을 보여줄 수 있다. 뜻이 맞는 나라끼리 자유무역협정(FTA)의 체결이 일반화하는 시점에서 한.일 간의 FTA 공식협상으로 가시화하는 동북아 경제통합을 위한 첫걸음은 분명 부산이 지닌 이미지에 부합한다.

둘째, 월드컵 조추점.부산아시안게임.합창올림픽.부산국제영화제 등 국제행사를 성공적으로 치른 경험으로 APEC과 같은 세계적인 이벤트도 완벽하게 치를 수 있는, 외적.내적 조건이 갖춰져 있는 부산의 현실적 여건이다. 이제는 서울 못지 않은 국제적 회의시설을 갖춘 부산전시컨벤션센터(BEXCO)뿐만 아니라 숙박 및 항공시설, 그리고 문화.자연환경까지 갖춰져 있어 회의를 위한 편의와 안전을 보장할 수 있다.

셋째, 역대 APEC 정상회의가 주로 개최국의 수도보다 지방에서 개최됐으며 부산에서 한시간 거리에 현대.삼성.대우 등 세계적인 조선소가 있고 산업도시인 울산과 창원공단이 있으며 무엇보다 천년 고도 경주가 위치해 있어 이를 활용한다면 그 효과가 국내의 그 어느 곳보다 효율적이라고 생각한다. 참여정부가 국정과제로 일관되게 추진하고 강조해 온 국가균형발전의 차원에서도 부산은 서울이나 다른 지역에 비해 최적지다.


안정태 해외개발원 대표



dictionary dictionary | 프린트 메일로보내기 내블로그에 저장