Pears from Jeju

Home > Think English > Current Issues

print dictionary print

Pears from Jeju

테스트

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워진답니다.

This year’s first batch (of pears) from Jeju Island was put on sale at Hyundai Department Store’s main branch in Apgujeong-dong, southern Seoul yesterday.

“사진 제목은 Pears from Jeju입니다. 제주에서도 배가 생산되는군요. 이번 주 사진 설명은 길지 않습니다. 먼저 주어와 동사를 찾아볼까요? 주어는 맨 앞부분의 This year’s first batch가 되겠습니다. batch라는 단어를 처음 보더라도 이렇게 사진과 함께 문장의 앞뒤 문맥을 잘 살펴보면 단어의 뜻을 쉽게 유추할 수 있습니다. batch 뒤에 나오는 ‘of pears 배의’와 ‘put on sale 판매된다’까지 살펴보면 batch가 묶음을 나타내는 단위라는 것을 추측할 수 있습니다. ‘This year’s first batch of pears’는 ‘올해 첫 수확한 배’입니다. batch는 한 번 작업한 분량 또는 묶음을 뜻합니다. 단어의 뜻을 추측할 때 자신이 유추한 의미에 대해 자신 없어 하는 경우가 많은데, 처음에는 정확하지 않더라도 계속하다 보면 원어민처럼 단어의 뜻을 상황에 맞게 순간적으로 추론해내는 능력이 생긴답니다.
이제 동사를 찾아볼까요? put의 형태변화는 ‘put(현재) ? put(과거)/ put(과거분사)’이죠? 동사 was 뒤에 나온 put은 과거분사입니다. put은 여기서 보어로 쓰였습니다. 그럼 주어와 서술어(동사), 보어까지 말해 보도록 하죠. This year’s first batch of pears was put on sale…”

This year’s first batch (of pears) (from Jeju Island) was put on sale at Hyundai Department Store’s main branch in Apgujeong-dong, southern Seoul yesterday.

“이제 수식어를 붙여볼까요? 배는 from Jeju Island 제주 산입니다. 배가 On sale 판매하기 위해 put 놓여졌군요. 장소는 at Hyundai Department Store’s main branch 현대 백화점 본점이고 in Apgujeong-dong 압구정동에 있습니다. southern Seoul 서울 강남지역이고요. 우리말과는 역순이죠. 좁은 지역인 백화점에서 시작하여 점점 지역이 넓어집니다. 서울 강남도 영어로는 ‘southern Seoul 강남 서울’로 표현합니다. 이번엔 수식어까지 붙여서 문장 전체를 말해보세요. 물론 실제로 말하는 느낌으로 해야겠죠?”

Voca

pear 배
batch 한번 작업한 분량, 묶음
put 놓인
on sale 판매 중인
main branch 본점
southern 남쪽의, south의 형용사형


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)