중앙데일리

Skyscraper scrub

마천루 닦기

Sept 15,2007
Workers of a local cleaning service do their dangerous job perched on dangling stools yesterday high above downtown Seoul.

“사람들이 줄에 매달려 있네요. 아찔해 보이죠? 시가지가 내려다 보이는 고층건물에 붙어서 청소를 하고 있는 모습이군요. 제목에 있는 skyscraper라는 단어는 sky와 scraper를 합성한 재미있는 말입니다. 에서 설명해 드리도록 하겠습니다.
문법사항으로는, 단어에 ed가 붙어있으면 기계적으로 동사로 생각하는 경우가 있는데 동사가 아닌 과거분사에도 ed가 붙을 수 있다는 사실을 잘 기억하면서 사진을 설명하는 문장을 잘 파악해 보세요.
사진 설명을 보실 때 주어를 찾은 후 주어를 꾸미는 수식어를 잘 파악하면서 동사까지 의식이 이어지도록 해야 합니다. 주어의 형태가 단수인지 복수인지를 잘 인식한 상태에서 동사의 형태를 미리 예측하는 것도 중요하고요. 사진처럼 생생하게 묘사하는 느낌일 때는 동사의 현재형을 쓴다는 것도 다시 한번 기억해 두세요. 자, 이제 사진과 함께 내용을 파악해 보도록 합시다.”

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워진답니다.

Workers (of a local cleaning service) do their dangerous job …..
“주어는 workers, ‘인부들’입니다. 주어가 복수이니 동사는 s가 붙지 않은 형태가 온다는 것을 기억하면서 동사를 찾아야 합니다. 수식어구 of a local cleaning service는 ‘한 국내 청소용역 업체의’라는 뜻이 되고 그 다음에 나오는 do가 동사입니다. ‘하다’의 뜻이죠. workers가 ‘s’가 붙은 복수형이니 동사는 s가 안 붙었죠? their dangerous job, ‘위험한 일’을 하는 거구요. 일단, 수식어는 빼고 문장의 뼈대인 주어, 서술어, 목적어만 연결해서 말해봅니다. Workers.…do….their job….물론 소리를 내서 말해야 하겠죠?.”

Workers (of a local cleaning service) do their dangerous job (perched) (on dangling stools) (yesterday) (high above) (downtown Seoul)
“이번에는 수식어까지 붙여 보도록 합시다. 동사가 이미 나왔으므로 perched는 ed가 붙었지만 동사 일 수가 없습니다. 과거분사로 ‘자리 잡고’의 뜻이 됩니다. on dangling stools은 ‘매달린 의자에 앉아’가 되겠고 시점은 yesterday, 어제입니다. high above, 높은 곳에서 이고요. downtown Seoul, 서울 시내입니다. 마지막으로 사진을 보면서 문장 전체를 말해 보도록 하세요. Workers of a local cleaning service do their dangerous job perched on dangling stools yesterday high above downtown Seoul.”

local 동네의, 지역의, 국내의
cleaning service 청소용역 업체
perched 자리잡은
dangling 매달린
stool 등받이 없는 의자





dictionary dictionary | 프린트 메일로보내기 내블로그에 저장