중앙데일리

Lee Jung-eun is always up for a challenge

‘Parasite’ star has made a career out of scene-stealing roles in film and television

June 22,2019
Lee Jung-eun, who plays a housekeeper in Bong Joon-ho’s “Parasite,” has appeared in countless films, TV dramas and plays throughout her 28-year acting career. Clockwise from top are her appearances in the movies “Parasite” (2019), “Another Child” (2019), “The Attorney” (2013) and the JTBC drama “The Light in Your Eyes” (2019). Lee will play a leading role in OCN’s upcoming thriller series “Hell is Other People.” [CJ ENTERTAINMENT, JTBC, NEW, SHOWBOX]
There are many moments in “Parasite” that make the movie a thriller, but the scene where housekeeper Moon-gwang eerily peers into the video intercom screen on a rainy day is probably what keeps moviegoers up at night.

Yet Lee Jung-eun, the veteran actress who plays the scene-stealer in this year’s Palme d’Or winner, was worried that she wouldn’t be able to pull off the role when she first received the offer to star in Bong Joon-ho’s newest project.

“I have a cute image, so I was afraid that I wouldn’t be able to be scary,” she told the JoongAng Ilbo, an affiliate of the Korea JoongAng Daily, during an interview earlier this month.

Throughout her 28-year acting career, Lee has starred in countless films, dramas and plays, taking on roles that transcend genre, time periods and species. She has played a Joseon Dynasty (1392-1910) maidservant in the historical romance drama series “Mister Sunshine” (2018) and voiced the role of a genetically modified pig in the 2017 science fiction movie “Okja,” which was her second film with Bong after “Mother” (2009).

Although she usually plays minor roles, Lee has received critical acclaim for her appearances, most recently snatching the Best Supporting Actress prize at the 55th Baeksang Arts Awards for her role in drama “The Light in Your Eyes” (2019). Having proved her capacity to scare in “Parasite,” Lee’s now getting ready to star in a leading role in OCN’s upcoming thriller series “Hell is Other People,” where she will play a suspicious landlord.

The following are edited excerpts from the interview, where Lee discussed “Parasite” and her colorful acting career.



Q. This is your third time working with Bong. How were your previous encounters with him?

A
. I met Bong after my third audition for “Mother.” Even though my role was really small, Bong paid a lot of attention and that encouraged me to work even harder. After some time had passed, Bong appeared one day with Won Bin and Song Sae-byeok to watch my performance in the musical “Laundry.” After the show ended, he stood up and started clapping, leading the rest of the audience to give a standing ovation. I think he got the idea to cast me as “Okja” from hearing my voice then. I prepared a lot for “Okja” and tried to imitate the sounds of similar animals. Bong told me that I tried very hard, and suggested that we do more strange things in the future.



How did you get the offer to star in “Parasite”?

On the day of the film preview for “Okja,” Bong told me to empty my schedule for the next year and handed me a piece of paper with the storyboard for “Parasite.” It showed Moon-gwang leaning against the wall like she was pushing something. When Bong told me it was going to be fun and weird, I got the urge to challenge myself. I read the full script last May before filming and I really liked it.



Was the intercom scene the first thing you shot for the movie?

It was the second. Before that, I filmed the scene where I get fired. People tell me they were scared by the intercom scene, but I actually expected it to be funny. Friends who have seen the movie tell me it reminds them of when I‘m drunk.



What did you do to prepare for the role of Moon-gwang?

I’ve been to a similar home of a wealthy family, and the housekeepers there are really graceful, almost to the point that it’s difficult to distinguish them from the actual homeowner. They all drive nice cars and read books in their free time. I guess this behavior may be requested as part of their job, and that’s what Bong ordered me to do as well.

In “Parasite” I throw disapproving glances at young Ki-woo when he comes to the Parks’ home for the tutoring job interview, even though my character is in the position of living off the family. I still get excited when I see that scene.



You’ve worked before with Park Myung-hoon, who plays your character’s husband in “Parasite.” How was acting with him again?

We first met at the premiere for the play “Liar” in 2005. We were surprised by the casting choice for this movie. We discussed a lot about what a couple without children may be like.



How did you first get into acting?

My mom told me that I don’t really look like an actor, but I enjoyed dancing and singing in front of people. Park Kwang-jung asked me to help him with a theater production in Daehangno[, central Seoul, in the 1990s]. I made a deal with him that if I helped him out with three productions, he would cast me as an actor.



What is your philosophy when it comes to acting?

I generally try to be cheerful during filming. Even when I have a concern, I only express it after I fulfill my responsibilities. I also try to act like the cameras are rolling during rehearsals. I think I’ve learned how to empty myself a bit. I enjoy taking on whatever roles that come my way and contributing to good stories. People say that I was a good actor in “Parasite,” but my role had already been set up that way. It’s the directors and writers that make the projects what they are. Actors only add a bit of creativity. I want to be like Chow Yun-fat. I like how he just lives a regular life, taking the subway and mixing with the public. I would be happy to just have fans occasionally recognize me on the street and ask for a picture.

BY NA WON-JEONG [kim.eunjin1@joongang.co.kr]



‘기생충’의 두 얼굴 이정은 “주윤발처럼 대중과 섞이고파”


“제 딴엔 문(門)이나 광(廣)하고 상관있나, 영어 문(moon·달)을 써서 달밤에 미친 광녀인가, 여러 상상을 했죠. 봉준호 감독님한테 묻진 않았어요. 워낙에 딱 이거다, 얘기 안 하시는 편이라.”

‘기생충’에서 박사장(이선균)네 가정부 ‘문광’을 연기한 배우 이정은(49)의 말이다. 비중은 조연이지만 관객 백이면 백 그를 신스틸러로 꼽는다. 쏟아지는 호평에도 그는 겸손 또 겸손했다.

“마음을 내려놓는 법을 더 먼저 배운 것 같아요. 어떤 역이 와도 즐겁게 하며 버텨왔고, 아니, 버틴다기보단 내가 봐도 좋은 이야기에 일조하는 게 재밌었어요. 작품은 전적으로 작가와 감독의 역량이거든요. 이번에 저보고 연기 잘했다고 하시는데 이미 그렇게 두드러질 수 있는 역이었어요. 우리(배우)는 거기에 몇 프로 창조성을 더할 뿐이에요.”

봉준호 감독과의 작업은 이번이 세 번째. 10년 전 ‘마더’에서 장례식장 장면의 친인척 중 하나로 등장한 게 처음이다.



봉 감독과 첫 만남은 어땠나.

“‘마더’ 오디션을 3차까지 보고 감독님 미팅을 했다. 아주 작은 역인데도 내 이름을 부르며 어마어마하게 신경 쓰기에 덩달아 더 열심히 했다. 그러고 잊고 있었는데 원빈씨, 송새벽씨랑 창작뮤지컬 ‘빨래’를 보러 오셨더라. 감독님이 워낙 덩치 있잖나. 끝날 때 벌떡 일어나 박수를 쳐서 얼떨결에 객석에 기립박수가 물결쳤다. 그때부터 ‘서글서글하고 캐릭터 만들 때 여러 지점이 있는 목소리’라더니 ‘옥자’에…(웃음).”

2년 전 ‘옥자’에선 슈퍼돼지 옥자의 목소리를 맡았다. 그는 “나름 타이틀롤”이라고 했다. “상상 속 캐릭터다 보니 비슷한 짐승 소리를 발췌하고 엄청나게 준비했죠. 감독님이 ‘너무 많이 노력하셨다’더니 ‘저하고 앞으로 말도 안 되는 걸 하자’더군요.”


‘옥자’시사 때 ‘기생충’을 제안받았다고.

“내년 스케줄 좀 비워놓으라며 감독님이 한장짜리 콘티를 줬다. 문광이 벽 위쪽에 달라붙어 뭘 밀고 있었는데 어디 갇혔나 싶더라. 재밌고 이상한 영화라는 말에 도전 욕구가 생겼다. 전체 시나리오는 작년 5월 촬영 들어가며 봤는데, 너무 좋더라. 부자와 빈자, 그 사이의 어떤 지하방. 다만 제가 너무 귀염상인데 공포 효과가 날까, 그게 좀 두려웠다.”

영화 중반, 비에 쫄딱 젖은 그가 박사장네 인터폰 화면에 비치는 장면은 등장만으로 섬뜩하다고 호평받았다. “전 사실 웃기지 않을까 했어요. 영화를 본 친구들은 저 술 취했을 때 같다고…. 제 딴엔 상대를 안심시키고 싶어서, 귀엽고 예의 바르게 되게 착한 사람처럼 구는데 남들 눈엔…(웃음).”

사실 문광의 첫 등장은 우아하다. 이정은은 "실제 그런 부잣집에 한번 가봤는데 가정부 어머님들이 워낙 품위 있다. 누가 주인인지 모를 만큼. 외제차 몰고 쉬는 시간엔 독서도 하신다”고 했다. "아마 직업상 요구받겠죠. 감독님도 그런 인물을 주문하셨어요.” 박사장네 과외교사 면접을 보러온 기우(최우식)를 맞이하는 장면이 대표적. "저도 얹혀살면서, 아직 고용 안 된 청년을 야리면서 커피잔을 들고 건방지게 걷잖아요. 거의 물아일체. 저는 그 장면을 볼 때 어떤 클로즈업보다 짜릿해요.”


남편 역의 박명훈은 오랜 동료라고.

“2005년 연극 ‘라이어’ 초연하며 처음 만났다. 이번 캐스팅에 서로 놀랐다. 아이 없는 부부가 어떻게 살아왔을지 명훈씨와 많은 얘길 나눴다.”

박명훈은 봉 감독이 박석영 감독의 독립영화 ‘재꽃’을 보고 "술 취한 연기는 세계 최고”라며 캐스팅했다. ‘기생충’에서 부부의 실체, 특히 남편 근세는 존재 자체가 스포일러라서 개봉 전 한 번도 모습을 드러내지 못했다. 이정은도 개봉 한참 뒤에야 인터뷰에서 나섰다. "명훈씨가 칸영화제까지 가서 레드카펫도 못 서고 공식상영도 2층 객석에서 따로 봐서 안타까웠어요. 근데 얼마 전 무대인사 갔더니 명훈씨한테 ‘리스펙!’ 하는 극 중 대사가 쏟아지고. 아이돌급 인기를 실감했죠.”

그는 지난해 드라마 ‘미스터 션샤인’의 ‘함블리’로 사랑받고 올해 초 ‘눈이 부시게’로 백상예술대상 조연상을 차지했다. 동료 배우 이선균이 "우주의 기운이 모였다”고 할 정도. 올 하반기 방영될 웹툰 원작 드라마 ‘타인은 지옥이다’에선 의뭉스러운 고시원 주인 역에 캐스팅됐다.



배우로서 꾸준히 신뢰받는 비결을 묻자 "웬만하면 유쾌하게 촬영하려는 노력을 좋게 봐주신 것 같다”고 했다. "괴로움이 있어도 일을 다 끝내고 요구사항을 전달하죠. ‘리허설 배우’란 별명도, 동료들이 실감 나게 하도록 실전처럼 맞춰주다 보니 생겼어요.”

한양대 연극영화과에 다닐 땐 연극 연출만 했다는 그다. "어머니도 배우상은 아닌 것 같다시고(웃음). 근데 제가 사람들 앞에서 춤추고 노래하는 거 좋아했거든요. 점점 나설 기회가 없으니 쭈그렁탱이가 되는 거예요. 박광정 오빠가 연극 연출하는데 도와달라기에, 연출부로 세 작품 하면 무대에 배우로 세워 달라 딜을 했죠.” 그렇게 1994년 연극 ‘저 별이 위험하다’에서 인신매매범 역할로 맘껏 웃음을 터뜨렸다.

요즘도 친구들 만나고, 강아지와 산책하고, 한강 가서 대본 외는 일상에는 변함이 없다고 했다. 그는 "주윤발이 되고 싶다”고 했다. "그분처럼 평범하게 노후에 지하철 타고 일반 대중 속에 있고, 그런 모습이 좋아요. 팬이 막 몰려드는 정도는 말고, 길 가다가 ‘아유, 어디서 봤어, 같이 사진이나 찍어’ ‘먹구 가’ 하는 정도의 인기라면 즐겁게 일할 수 있을 것 같아요.”

나원정 기자



dictionary dictionary | 프린트 메일로보내기 내블로그에 저장