Animation film is expat-friendly three times a day“Wonderful Days,” the much-anticipated Korean animation film released nationwide yesterday, will feature English subtitles at Myungbo Theater in downtown Seoul.
Most new Korean movies these days include English subtitled versions for overseas distribution only. “Wonderful Days” marks the first film to open with English subtitles in Korea, taking expatriates and foreign tourists into consideration.
A ticketing agent at Myungbo said yesterday that a healthy number of foreign moviegoers have bought tickets to see the 87-minute film. Lee Jin-sang, a public relations official for the film, said that the subtitled movie version will run at least until Sunday, and possibly longer depending on response.
English subtitled versions show at 10:40 a.m., 2 p.m. and 8:40 p.m. Myungbo Theater can be reached by taking subway line No. 2 or No. 3 to Euljiro 3-ga Station and using the exit No. 8. For more information, call the theater at (02) 2274-2121 (English available).
by Chun Su-jin
More in Features
Sculptor Joo Hoo-sik finds inspiration in the Year of the Cow
Nothing's fair in love and Covid
Top culture stories of the year
[ZOOM KOREA] The pipe organ master with plans for a uniquely Korean instrument
ENFJ-LMNOPQ what does the MBTI say about you?