Hongik U. rocked by admissions scandal

Home > >

print dictionary print

Hongik U. rocked by admissions scandal

테스트

High school students display their work at an art cram school near Hongik University, which is known for its visual art department. 고등학생들이 자신들의 작품을 홍익대 인근의 미술학원에 전시하고 있다.

JoongAng Daily 8면 기사 Saturday, November 29, 2008

“Picasso Street” in Hongik University, the lively campus town in northern Seoul, is aptly named.

*aptly : 적절히

생동감 넘치는 대학가인 서울 홍익대의 ‘피카소 거리’는 괜찮은 이름이다.

Located in one of the more bohemian quarters in Seoul, this arty alley, packed with underground music clubs and tasteful cafes, defines the free spirit of the young people who frequent this edgier neighborhood. It also conveys the prestige of a university widely recognized as the country’s best for studying art.

테스트

A view of Hongik University from the main gate. 정문에서 바라본 홍익대.

*bohemian :보헤미안의, 자유분방한
*quarter : 지방, 지역, 도시, 거리 / 4분의 1
*alley : 오솔길, 좁은 길
*define: …의 특징이 되다, 명백히 보여주다
*frequent : 자주 가다, 무상(뻔질나게)출입하다,
…에 항상 모이다
*convey: 나르다, 운반하다, 전달하다

언더그라운드 음악클럽과 멋진 까페가 가득차 있으며 자유분방하고 예술적인 냄새가 풍기는 이 작은 거리는 이곳을 찾는 젊은이들의 자유로운 정신을 잘 보여준다. 미술 분야에서는 국내 최고로 알려져 있는 이 대학의 명성도 함께 나타낸다.

For decades, students and professors at Hongik University, better known as Hongdae, have set the standard for the country’s modern art education.

*decade : 10년간, 10개가 한 벌이 된 것

수 십 년 동안 홍대로 더 널리 알려진 홍익대학교의 학생과 교수들은 국내 현대미술 교육의 표준으로서의 역할을 했다.
It’s one of the few schools in the country where the president is not only an alumnus but also a graduate of the college of fine arts. This is a rare feat since most university heads tend to come from more traditionally academic disciplines.

*alumnus : 동창생, 교우

홍익대는 국내 대학으로서는 극히 드물게 총장이 미술대학 출신의 동창생이다. 국내 대부분의 대학은 전통 학문 전공자들이 총장을 맡고 있다.

In addition, studio classes are led by high-profile artists who claim their approach is more creative than orthodox art schools here that tend to elevate technique over content.

*high-profile : 고자세, 명확한 태도, 선명한

게다가, 실기 수업은 콧대높은 예술가들이 가르치고 있는데 이들은 콘텐트보다는 테크닉을 기르는데 주력하는 경향이 있는 다른 대학에 비해 창의성이 더 뛰어나다고 주장한다.

But recent allegations of corruption in the college of fine arts at the university have clashed with the overall image of the area typified by Picasso Street.

*allegation : 주장
*clash : 충돌하다, (규칙 등에) 저촉되다
*tipify : 대표하다, …의 표본(전형)이 되다

그러나 이 대학 미술대에서 부정부패가 있다는 최근의 주장은 피카소 거리로 상징되는 이 대학의 이미지를 망쳐놨다.

Earlier this week, Kim Seung-yeon, a professor in the college, accused seven colleagues in the college where Kim has worked for nearly two decades of favoring certain students during the school’s admission procedures last year.

*accuse : 고발(고소)하다, 비난하다

이번 주 초 이 대학 김승연 교수는 자신과 함께 20년가까이 근무한 7명의 동료 교수들이 지난해 특정 학생을 입학시키키 위해 이들에게 부당하게 높은 점수를 줬다고 폭로했다.

This is not the first time faculty in the college have transgressed the ethics that under-score the admissions process, according to Kim.

*transgress : 넘다, 벗어나다, (법률·규칙 등을) 어기다
*under-score : 강조하다

김 교수에 따르면 교수들이 입학 사정 원칙을 어긴 것이 처음이 아니다.

“I have seen this happening over and over again for the past 17 years,” said Kim, who teaches in the department of printmaking. “It’s about time we put an end to it.”

판화를 가르치는 김 교수는 “이런 일이 생기는 것을 지난 17년간 봐왔다”며 “이제는 끝내야 할 때”라고 말했다.




Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now