Offshore finance

Home > National >

print dictionary print

Offshore finance

테스트

Representatives from 20 institutions and organizations on Jeju Island convene a council that will work to establish Jeju’s offshore financial center yesterday at the Jeju Chamber of Commerce and Industry office. The council said it hopes the offshore center will help the island, which is self-governing, become a major free international city and financial center in Asia.

“사람들이 대회장에 모여 회합을 갖고 있는 모습의 사진입니다. 현수막을 보면 큰 글씨로 “제주 금융 중심지 개발계획 설명회”라고 되어있고 그 위에는 그 보다 작은 글씨로 “제주 역외금융센터 설립 추진 협의회 창립”이라고 되어있습니다.
역외금융은 영어로 ‘offshore finance’라고 합니다. 외국환은행이 비거주자로부터 외화자금을 조달하여 비거주자를 상대로 자금을 운용하는 거래를 의미합니다 역외금융은 무역에서 자유무역과 비슷합니다. 역외금융지역에서는 금융거래에 따른 세금이 아예 없거나 아주 적고, 각종 인허가도 거의 없다시피 하며 금융거래 내역도 비밀로 해줍니다. 한마디로 자유금융지대라고 할 수 있습니다. 또한 금융거래를 위한 모든 통신 수단, 생활 시설도 충분히 갖추어지게 됩니다.
세계에서 유명한 역외금융지역은 룩셈부르크, 아일랜드의 더블린, 홍콩, 싱가폴, 바하마, 버뮤다, 말레이시아 라부안, 카리브해, 영국령 케이먼 군도 등으로 주로 외딴 섬 지역이 많습니다. 역외금융지대는 대부분 경제적으로 어려운 곳에서 시작을 한 것인데 지금은 경제적으로 상당한 수준에 오른 곳들도 나오고 있습니다. 하지만, 마약 거래 등의 불법거래의 온상지가 되어 퇴락의 길을 걷고 있는 곳도 있습니다. 이러한 세금의 도피처를 부정적인 뉘앙스로 “tax haven”이라고 합니다.
국제자유도시를 추진하고 있는 제주특별자치도가 영어교육도시에 역외금융센터 설립을 추진하려는 움직임을 보이고 있고 그 밖에도 서울, 부산 등 여러 지역들도 함께 자기 지역의 장점을 내세우며 역외금융센터 설립을 희망하고 있습니다. 제목의 offshore는 금융에서 ‘역외’라는 용어로 쓰이지만 ‘국외의’, ‘육지에서 떨어진’이 원 뜻인 이 단어가 제목에서는 중의적으로 육지에서 떨어진 제주도를 나타낸다고도 볼 수 있을 것 같습니다.”

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워진답니다

Representatives (from 20 institutions and organizations) (on Jeju Island) convene a council {that will work to establish Jeju’s offshore financial center} (yesterday) (at the Jeju Chamber of Commerce and Industry office).

“문장의 뼈대가 되는 주성분들로 주어 자리에 Representatives, 서술어 자리에 convene, 목적어 자리에 ‘a council’이 각각 왔습니다. 주요 성분부터 흐름을 느끼며 말해 보도록 하겠습니다. Representatives(대표자들이)….convene(소집하고 있다)….a council(협의회를)…. ‘convene’은 ‘함께 하다’의 어원으로 ‘모이다’, ‘회의하다’, 등을 뜻합니다. 명사형은 ‘convention’이라고 합니다. 회의장을 ‘convention center’라고 하죠. 또한 ‘conventional’ 은 함께 합의를 한 것이라는 의미에서 ‘기존의’, ‘전통적인’이라고 번역합니다.
수식어 부분을 붙여 보도록 하겠습니다. 대표자들은 (from 20 institutions and organizations) ‘20개의 기관과 기구의’ 대표들이고 이 조직들은 (on Jeju Island) ‘제주도에’ 있는 것들이고 {that will work to establish Jeju’s offshore financial center} ‘제주에 역외 금융 센터를 건립을 성사 시키려는’ 조직들입니다. 시점은 (yesterday) ‘어제’이고 장소는 (at the Jeju Chamber of Commerce and Industry office) ‘제주 상공회의소 사무실에서’ 입니다. 이제 수식어까지 붙여서 문장 전체를 말해 보도록 하세요.”


Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)