Revitalizing real estate

Home > National >

print dictionary print

Revitalizing real estate

In its latest effort to buoy the sluggish real estate market,/ the Korean government is poised to ease property-related regulations en masse.
침체된 부동산 시장을 부양하려는 가장 최근의 시도의 일환으로,/ 우리정부는 부동산 관련 규제를 대폭 풀 모양이다.

It has been rolling out various deregulation measures, but/ this time it plans to lift practically all restrictions/ in order to stave off a further nosedive in real estate prices/ amid the slumping economy.
① 정부는 그동안 순차적으로 여러 가지 규제를 풀어왔으나/ ② 이번에는 (③ / ④) 사실상 모든 규제를 철폐할 계획이다./ ④ 부동산 가격의 추가적인 급락을 막기 위하여/ ③ 침체국면의 경제상황이 진행되는 가운데

The actions would mean flushing all the regulations/ the former Roh Moo-hyun administration went to great pains to implement/ in its quest to stem real estate speculation.
① 이러한 조치는 (② / ③) 모든 규제를 없앨 것이라는 의미일 것이다./ ③ 노무현 전 정부가 시행하려고 전력을 다했던/ ② 부동산투기를 막고자 하는 시도로

The government’s drastic steps are understandable,/ as it needs to rejuvenate the property sector/ to boost domestic consumption/ in the face of global economic turmoil.
④ 정부의 과단성 있는 조치는 이해할 만하다./ ③ 정부가 부동산 부분을 되살릴 필요가 있기 때문에/ ② 국내의 소비를 진작시키기 위해/ ① 세계적 경제위기에 직면하여

But market experts say/ the lethargic market won’t likely suddenly come to life because of the measures,/ and predict that housing prices will continue to fall for the time being.
① 그러나 시장 전문가들은 (②) 말하며/ ② 이러한 (완화)조치 때문에 침체한 시장이 당장 되살아날 가능성은 거의 없을 것이라고/ ③ 당분간 집값은 계속해서 떨어질 것이라고 전망하고 있다.
The various measures Roh Moo-hyun’s government introduced/ to rein in property prices/ had also proved unsuccessful.
② 노무현 정부가 도입했던 각종 규제조치들/ ① 부동산 값 억제를 위해/ ③ 또한 별다른 효과를 보지 못했던 것으로 드러났다.

What actually damped prices/ were tougher mortgage screening policies and a hike in interest rates.
실제로 정작 집값 상승세를 꺾은 것은/ 더욱 강경한(낮춘) 부동산 담보 인정비율 (금융)정책과 금리 인상 조치였다.

This proves/ that restrictions are not the best instrument/ with which to control real estate prices.
① 이것은 (②) 입증해 주는 것이다./ ② 규제가 (③) 최상의 도구가 아님을/ ③ 부동산 가격을 조절하는

They are powerless/ against the upward and downward spirals in housing prices.
① 규제는 (②) 큰 효과를 거두기 어렵다./ ② 집값이 오를 때뿐만 아니라 내릴 때도

We still welcome easing and abolishment of property regulations.
그럼에도 우리는 (이번에 정부가) 부동산 관련규제를 완화하거나 폐지하는 것을 환영한다.

But the steps should be aimed at the bigger picture/ - reviving the sluggish property market/ - and not at stimulating domestic demand.
① 하지만 이러한 조치(부동산 규제철폐)는 (② / ③) 더 큰 틀에 겨냥되어야 한다./ ③ 침체된 부동산 시장을 되살린다는(부동산 시장의 정상화라는)/ ② 내수를 자극하는데 목표를 둘 게 아니라

Repressive measures of the past did not succeed in normalizing real estate prices,/ but instead distorted the mechanism of the free market.
과거 억압적인 조치(물리적인 규제)는 부동산 가격을 정상화하는 일에 성공하지 못했으며/ 오히려 자유로운 시장의 메커니즘을 왜곡하기만 했다.

Financial and macro-economic policies can work/ in regulating fluctuations in real estate prices in the short term,/ but market demand and supply should determine prices in the long run.
① 금융 및 거시경제 정책은 (②) 도움이 될 수 있으나/ ② 단기적으로 부동산가격의 급등락을 조절하는데/ ③ 시장의 수요와 공급이 장기적으로 가격을 결정해야 한다.

Regulating or deregulating the real estate market/ depending on the current economic reality/ is an outdated form of policy making we can do without.
② 부동산 시장을 규제하거나 풀거나 하는 것은/ ① 현재와 같은 경제적 현실에 따라/ ③ 우리가 하지 않아도 무방 수 있는 구시대적 형태의 정책(수립)인 것이다.

Real estate regulation should not be considered an economic instrument.
부동산 규제가 경제적 도구(경기대책의 일환)로 여겨져서는 안 된다.

The government should re-evaluate all property-related rules/ and lift those that are punitive or in place to control prices,/ with the goal of bringing normal life back to the real estate market.
① 정부는 (②) 모든 부동산 관련 규제를 재검토해야 하며/ ③ 징벌적이거나 가격조절용 규제는 폐지해야 한다./ ② 부동산 시장을 정상화한다는데 목표를 두고

주요어휘 & 숙어

*sluggish : 게으른, 나태한(lazy, indolent); 활기가 없는, 느린(lethargic, inactive, flat, languid, inert, dilatory, slow , slow-moving, tardy)
*amid : (전치사) ∼의 한가운데에, 한복판에, ∼에 에워싸여(섞이어); 한창 ∼하는 중에
*implement : v. (사업·약속 등을) 실행·실시하다(carry out, accomplish, enforce, execute, put into practice) n. 도구, 연장(tool, instrument, utensil)
*stem : 막다, 저지·방지·억지하다
*drastic : (변화·개혁·수단 등이) 철저한, 과감한, 과격한, 급진적인, 대폭적인(radical, outright, thorough, exhaustive, severe, sudden and violent)
*property : 재산, 자산(asset, estate); 속성, 특성, 특질, 성질(attribute, characteristic)
*boost : 밀어 올리다, 후원하다, 밀어주다, 인상하다, 증가하다(lift, jack up, elevate, hoist, raise, hike, increase, augment)
*in the face of : …과 직면하여, …의 면전에서(in the presence of ↔ in the absence of); …에도 불구하고(in spite of, in the teeth of)
*come to life : 소생하다, 의식을(활기를) 되찾다(come to one’s senses, come to, bring to life, recover oneself, recover or regain consciousness)
*for the time being : 당분간, 일시적으로(for the present, for a while, temporarily)
*regulation : 조정, 조절; 규칙, 규정, 규제(restriction), 조례, 법규(rule)
*hike : n. 인상, 상승; 도보여행, 하이킹 v. (물가·금리 등을) 갑자기 올리다, 인상하다 (raise an amount suddenly and sharply); 도보여행하다
*stimulate : 자극하다, 유발하다(provoke, incite, cause, bring about); 활기 띠게 하다 (invigorate, exhilarate)
*fluctuation : n. (방향·위치·상황의) 변동, 오르내림; 파동; (사람·마음의) 동요; (pl.) 성쇠, 흥망(ups and downs) v. fluctuate : (표준·물가·주가 등이) 오르내리다, 파동·변동하다(flow like a wave, move up and down, vary)
*do without : (주로 can, could와 함께) ∼없이 지내다(해나가다), ∼은 없어도 좋다 (무방하다)(dispense with, get along without, go without, manage without)
*normal : a. 표준의, 정규의, 보통의, 정상의(unusual, regular ↔ abnormal, unusual,) v. normalize : 표준화하다; (국교 등을) 정상화하다 v. normalization : 표준화, 정상화
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)