A four rivers plan

Home > National >

print dictionary print

A four rivers plan


A maintenance project affecting four major rivers starts today,/ beginning with seven preliminary construction efforts/ in areas including the Nakdong River/Andong and Yeongsan River/Naju.
③ 4대강에 영향을 끼칠 정비사업이 오늘 본격적으로 시작된다./ ② 7개 선도사업 착공을 필두로/ ① 낙동강 안동지구와 영산강 나주지구 등

The purpose of the first seven efforts/ is not only to refurbish rivers and streams/ but also to provide a model/ for the comprehensive project plan,/ set to be released in May of next year.
① 7개 선도사업의 목적은/ ④ 하천을 정비하는 것뿐만 아니라/ ⑤ 모델을 제공하는 것이다./ ③ 종합개발계획을 위해/ ② 내년 5월 발표될 것으로 준비 중인

Another hidden intention/ is to move the river work ahead/ in order to wipe out criticism/ that it is related to the grand canal project.
① 또 하나 숨겨진 의도는/ ③ 4대강 정비사업의 착공시기를 앞당기고자 하는 것이다./ ② 대운하 사업과 연계됐다는 비판(논란)을 불식시키기 위해

We believe/ it is good to start the river maintenance as soon as possible.
① 우리는 (②) 믿는다./ ② 4대강 정비사업은 한시 바삐 시작하는 것이 옳다고

There is no reason to postpone the project/ because it is meant to overcome the current financial crisis/ and restore the sluggish local economy.
③ 이 사업을 늦출 이유가 없다./ ① 이것은 당면한 경제위기를 극복하고 (②) 것이기 때문에/ ② 침체된 지방경제를 되살리려는

When the goal is to stimulate the local economy/ and create jobs with state funds,/ the project’s effects will only be far-reaching/ if work begins as soon as reasonably possible.
① (4대강 정비사업의) 목표가 지방경제에 활력을 불어넣고 (②) 할 경우, / ② 국가재정으로 일자리를 창출하고자/ ④ 그 파급효과는 클 것이다./ ③ 이 사업의 효과는 최대한 빨리 시작한다면

However,/ the project shouldn’t be carried out hastily.
그러나/ 이 사업이 서둘러 시행되어선 안 된다.

Creating jobs must not be the primary and only goal of a large-scale state project.
고용을 늘리는 것이 대규모 국가사업의 1차적이며 유일한 목표여서는 안 된다.

Even though we are in an urgent situation,/ the people must be persuaded of the necessity/ of spending 14 trillion won ($10.56 billion) in taxpayer money.
① 우리가 비록 다급한 사정에 처해 있다 할지라도,/ ③ 필요성에 대해 국민들은 납득되어야 한다./ ② 14조원(105억 6천만 달러)의 국민세금을 퍼붓게 되는

Therefore,/ the first projects must be limited to basic river maintenance,/ which will be the same regardless of the final plan.
① 따라서/ ② 조기착공한 선도사업은 (③) 바뀌지 않을 기초적인 하천정비사업에 국한해야 한다./ ③ (앞으로 짜게 될) 최종(종합)계획에 상관없이
The government must concentrate its energy and resources/ on creating a comprehensive and detailed blueprint to develop the rivers.
① 정부는 (②) 에너지와 자원(역량)을 집중해야 한다./ ② 4대강을 개발하기 위한 종합적이며 면밀한 청사진을 그려내는데

In a briefing at the Ministry of Culture, Sports and Tourism on Saturday,/ President Lee Myung-bak said/ that the government must not approach river maintenance as a civil engineering project.
① 토요일 문화관광체육부 업무보고 자리에서,/ ② 이명박 대통령은 (③) 말했다./ ③ 정부는 토목적인 사고방식으로 4대강 정비사업에 접근해선 안 된다”고

He ordered/ that all ministries must work together to draw a future-oriented blueprint/ to meet the goal of environmentally friendly green development.
① 그는 (②) 주문했다./ ② “전부처가 (③) 미래지향적인 밑그림을 그릴 수 있도록 합심해야 한다”고/ ③ 친환경 녹색성장이라는 핵심목표를 충족시킬 수 있는

The president is right.
이 대통령의 말이 옳다.

The question is how to make it come true.
문제는 이를 어떻게 실현시켜 나가게 하느냐이다.

The four rivers project is foremost a civil engineering project/ aimed at preventing flood damage and drought.
① 4대강 정비사업은 누가 뭐래도 (②) 토목사업이다./ ② 수해방지와 가뭄(물부족 문제) 해결을 목표로 한

If other factors, such as the environment, culture, science and technology and tourism,/ are to be taken into consideration,/ a civil engineering approach is not enough.
만일 환경과 문화, 과학과 기술, 관광 등의 기타요소들이/ 고려되려면,/ 토목사업적 접근(발상)만으로는 충분하지 않다.

Experts from different areas/ must work together and make a plan,/ taking into account the direction of the country’s long-term development.
① 각계의 전문가들이/ ③ 머리를 맞대고 계획을 짜야 한다./ ② 국토의 장기적 개발방향을 감안하여

We hope/ that the government will form a task force/ to supervise the development of the four major rivers/ and present a plan that the people can agree with.
① 우리는 (② / ④) 바란다./ ② 정부가 (③) 기획단을 구성해/ ③ 4대강 개발(정비사업)을 감독(총괄)할/ ④ 국민이 공감할 만한 마스터플랜을 내놓기를

주요어휘 & 숙어

*preliminary : 예비적인, 준비적인(preparatory); 서두의, 서문의(introductory)
*comprehensive : 포괄(종합)적인, 폭넓은(inclusive, sweeping, over-all); 이해력 있는
*intention : 의향, 의도, 목적, 목표(purpose)
*wipe out : 없애다(remove), 지우다(erase); 전멸시키다, 박멸하다, 일소하다(exterminate, eradicate, destroy )
*criticism : 비평, 비판, 평론; 혹평, 비난(put-down, blame, condemnation)
*related to : …에 관계된, 관련 있는(relevant to, pertinent to)
*postpone : 연기하다(put off, adjourn, delay, defer, hold over)
*overcome : 극복하다(tide over, surmount, get over, prevail over); (수동형으로 쓰여) 압도하다(overwhelm)
*sluggish : 게으른, 나태한(lazy, indolent); 활기가 없는, 느린(lethargic, inactive, flat, languid, inert, dilatory, slow , slow-moving, tardy)
*stimulate : 자극하다, 유발하다(provoke, incite, cause, bring about); 활기 띠게 하다(invigorate, exhilarate)
*far-reaching : 멀리까지 미치는, 전반(면)적인, 광범위한(extensive, widespread, wide, far-ranging)
*carry out : 실행하다(execute, put into effect, implement, perform)
*urgent : 다급한, 절박한, 긴급한(imperative, pressing)
*concentrate ∼ on : ∼을 …에 집중하다(focus ∼ on , zero in on)
*meet : (희망·요구사항·수요·법률 등을) 충족·만족시키다(satisfy, gratify, please), 부합하게 하다
*environmentally friendly : 환경(적으로) 친화적인(environment-friendly, eco-friendly)
*come true : 실현되다(become a realized fact, be realized, really happen)
*take into account : (사정 등을) 고려·참작하다, 계산에 넣다(take into consideration,take account of, consider, make allowance for, allow for)
*supervise : 감시·감독·관리하다(oversee, monitor, superintend, watch over)
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)