BIS비율

Home > >

print dictionary print

BIS비율



케인스는 원래 과도한 금융의 역할에는 비판적 입장이었다. 그는 “문화나 상품은 세계적일수록 좋다. 하지만 금융은 가능한 한 국내에 머무르는 게 낫다”고 믿었다. 그러나 독일의 제1차 세계대전 배상금 문제가 불거지자 고민에 빠졌다. 케인스는 1930년 “국제 자본 질서를 통제하려면 BIS 같은 초국가적 통화기관이 필요하다”고 노선을 변경한 뒤 BIS의 산파역을 맡았다. 그 후 배상금 문제가 흐지부지되자 BIS는 존폐의 기로에 섰다. 바젤의 지리적 이점에다 G10의 사랑방 역할로 겨우 연명했다.


내가 한 영작
ⓐKeynes was originally critical about the financial sector’s excessive engagement with outside forces. He believed ⓑa financial system must stay within their respective countries. However, he faced a problem ⓒas the issue of Germany’s war indemnity emerged following World War I. But in 1930, ⓓthe economist changed his line and said an ultranational financial institute was needed to serve as a midwife for the BIS. As the indemnity issue ended in smoke, the BIS was on the verge of closing down. It stayed afloat ⓔonly thanks to its geographical proximity and its role as a guesthouse for the G-10.

JoongAng Daily 에디터가 수정한 문장
Economist John Maynard Keynes was originally critical about the financial sector’s excessive engagement with outside forces. He believed financial systems must stay within their respective countries. However, he faced a problem after the issue of Germany’s war indemnity emerged following World War I. But in 1930, he changed his line and said an ultranational financial institute was needed to serve as a midwife for the BIS. As the indemnity issue ended in smoke, the BIS was on the verge of closing down. It stayed afloat thanks only to its geographical proximity and its role as guesthouse for the G-10.

Writing Tip
ⓐKeynes → Economist John Maynard Keynes 독자들의 이해를 돕기 위해 케인스란 인물에 대한 부가 설명추가
ⓑa financial system → financial systems 다양한 금융시스템을 이야기하고 있으므로 복수형으로 수정
ⓒas → after 문맥상 배상금 문제가 불거진 이후를 나타내고 있으므로 전치사 after로 수정
ⓓthe economist → he 앞에 언급된 케인스를 나타내고 있으므로 대명사 he로 수정
ⓔonly thanks to → thanks only to 영어에 자연스러운 어순으로 수정

국내 은행들이 요즘 BIS 비율에 목을 매고 있다. 은행 간판을 내리지 않으려면 어쩔 수 없다. 하지만 금융위기 한복판에서 증자가 쉬울 리 없다. 그렇다고 신용등급이 떨어진 기업에서 대출을 회수하려면 정부의 눈치가 보인다. ‘바젤Ⅱ’ 자체가 비 올 때 은행들이 기업에서 우산을 뺏을 수밖에 없게 돼 있다.

내가 한 영작
The domestic banks are desperate these days to meet the BIS capital adequacy ratio. They have no choice if they want to stay open. But it isn’t easy to increase ⓐthe capital amid the financial crisis. If they try to take money back from companies ⓑwhose credits have declined, government ⓒdoesn’t seem so happy. Basel II makes it impossible to take away umbrellas from companies when it rains.

JoongAng Daily 에디터가 수정한 문장
The domestic banks are desperate these days to meet the BIS capital adequacy ratio. They have no choice if they want to stay open. But it isn’t easy to increase capital amid the financial crisis. If they try to take money back from companies that are defaulting, governments aren’t happy. Basel II makes it impossible to take away umbrellas from companies when it rains.

Writing Tip
ⓐthe capital → capital ‘capital’이 자본의 의미로 사용될 때에는 셀 수 없는 명사로분류되어 관사가 필요 없으므로 정관사 the 삭제
ⓑwhose credits have declined → that are defaulting 기사체에 어울리도록 채무를제때 이행하지 않는다는 의미를 지닌 전문용어 default로 수정
ⓒdoesn’t seem so → aren’t 간략한 표현으로 수정
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now