Hindering a recovery

Home > >

print dictionary print

Hindering a recovery


As the National Assembly debacle drags on/ with members of the opposition parties continuing to besiege the assembly building,/ business organizations have appealed to lawmakers/ to pass at least some of the bills that are still pending.

② 국회가 파행을 거듭하면서,/ ① 야당이 본회의장 점거농성을 계속하는 가운데/ ③ (급기야) 경제단체들이 (④) 호소하기에 이르렀다./ ④ 아직도 계류 중에 있는 법안들 중 최소한의 일부라도 통과시켜줄 것을

Five economic groups/ - The Federation of Korean Industries, the Korea Chamber of Commerce and Industry, the Korea Employers Federation, the Korea International Trade Association, and the Korea Federation of Small and Medium Business/ - held a joint press conference/ and insisted that the legislators pass several economy-related bills.

② 경제5단체는/ ① 전국경제인연합회, 대한상공회의소, 한국경영자총협회, 한국무역협회, 중소기업중앙회 등/ ③ (5일) 합동 기자회견을 열고/ ④ 의원들이(국회가) 몇 건의 경제관련 법안을 통과시켜 줄 것을 주장(촉구)했다.

The move by the business groups was made/ as the lawmakers have avoided their most basic role, passing bills,/ and instead hold back economic recovery.

① 경제단체들의 이런 움직임이 나오게 된 것은/ ② 국회가 법안처리(입법활동)라는 그들의 가장 기본적인 역할을 회피해 왔으며 (③) 때문이다./ ③ 그 대신(오히려) 경제회생의 발목을 잡고 있기

Most of the bills that the business community is urging to be handled with haste/ are legislation the opposition party has been protesting against.

제계가 (회기내) 서둘러 처리를 촉구하고 있는 법안들의 대부분은/ 야당이 본회의장 점거농성의 명분으로 내걸고 있는 쟁점법안들이다.

The free trade agreement with the United States,/ revised bank legislation,/ fair trade act and media-related laws/ are bills that the opposition parties have labeled as Lee Myung-bak’s “evil laws.”
한ㆍ미자유무역협정(FTA)비준안과/ 개정 은행법,/ 공정거래법과 미디어관련법 등은/ 야당이 이른바 MB악법으로 규정해 놓은 법안들이다.

At the press conference,/ the business community explained in detail/ why these bills must be passed in the Assembly/ in order to overcome the economic crisis.

① 이번 기자회견에서,/ ② 경제단체들은 (③ / ④) 조목조목 설명했다./ ④ 왜 이들 법안들이 국회에서 (이번 회기내에) 통과(처리)되어야 하는지를/ ③ 경제위기를 극복하기 위해서

The opposition parties oppose the laws on idealistic grounds.

야당은 이상주의적인(문맥상은 ‘이념적’ 즉 ideological) 이유로 이들 법안들을 반대하고 있다.

They say/ the free trade ratification would humiliate the nation,/ the bank and fair trade regulation is a handout for conglomerates,/ and the media law revision would give conglomerates control over broadcasting.

① 그들(야당)은 (② / ③ / ④) 말(주장)한다./ ② FTA비준은 ‘대미굴욕’이며,/ ③ 은행법과 공정거래법은 ‘재벌특혜’이고,/ ④ 미디어법 개정은 대기업들에게 ‘방송장악’권을 주게 될 것이라고

But the situation needs to be re-examined.

그러나 이런 상황은 재검토될 필요가 있다.

In these tough times,/ what can save the economy/ and who will create jobs for young people and the lower-income classes/ by expanding investment and starting new businesses?

① 지금 같은 어려운 시대에(미증유의 경제위기 앞에),/ ② 무엇이 경제를 살릴 수 있으며/ ④ 누가 청년들과 저소득층에게 일자리를 만들어줄 것인가?/ ③ 투자를 늘리고 새로운 사업을 벌임으로써

The answer is private businesses, particularly conglomerates.

그 답은 바로 사기업들, 특히 (투자여력이 있는) 대기업들이다.

No matter how “evil” the conglomerates and the Lee Myung-bak administration may seem to people,/ we should give them the opportunity/ to save the economy by increasing investment and creating jobs.

① 재벌과 이명박 정부가 아무리 국민에게 “악”해 보일지라도,/ ② 우리는 그들에게 (③) 기회를 주어야 한다./ ③ 투자를 늘리고 일자리를 창출함으로써 경제를 살릴 수 있는

At a time when we need the business community to save the economy,/ we don’t have the luxury of holding them by the ankles/ for the sake of pure political calculation.

① 우리가 제계로 하여금 경제를 살리게 하는 것을 필요로 하는 시점에서,/ ② 우리는 (③) 더 이상 발목을 잡을 사치(여유)를 누릴 수 없다./ ③ 순전히 정치적인 계산만을 위해서

The opposition parties should at least try to avoid the criticism/ that big business is the reason/ why the country has failed to overcome the economic crisis.

① 야당은 적어도 (②) 비판을 모면하도록 노력해야 한다./ ② 대기업이 (③) 이유(원인)라는/ ③ 우리나라가 경제위기를 극복하지 못하게 된


주요어휘 & 숙어

*besiege : v. 포위(공격)하다, 둘러싸다(surround, encircle, beleaguer, harry); (군중이) 몰려들다(crowd around), 쇄도하다, (요구·문제 등으로) 괴롭히다(swamp, beset, harass, harry) n. siege : 포위(공격), 공략
*revise : v. 개정·수정·교정하다(amend, modify, revamp, rectify, change, correct, alter) n. revision : 개정, 수정, 교정(본)(amendment, modification, renovation, alteration)
*hold back : 거둬들이다, 취소하다(cancel); 감추다, 숨기다(conceal, hide, keep back); 삼가다, 제지·자제·억제하다(withhold, restrain, check, suppress, control); 지체시키다(delay, retard, hang up)
*overcome : 극복하다(tide over, surmount, get over, prevail over); (수동형으로 쓰여) 압도하다(overwhelm)
*ratification : 비준, 재가, 승인, 인가(approval, sanction, endorsement)
*humiliate : v. 창피·굴욕감을 주다, 자존심을 상하게 하다(mortify, insult, disgrace)
*regulation : 조정, 조절; 규칙, 규정, 규제, 조례, 법규(rule)
*conglomerate : 덩어리, 집성체, 집합(체)(mass, cluster, assortment, aggregate); 복합기업(체), (거)대기업(large corporation), (한국의) 재벌(chaebol)
*expand : 펴다, 펼치다; 팽창시키다(하다), 확장(확대)하다(dilate, widen)
*luxury : n. 사치(품), 호사(extravagance, frill); 유쾌, 쾌락, 만족(enjoyment) a. luxurious : 사치스런, 호화로운(extravagant, wasteful, lavish, sumptuous)
*for the sake of : ∼을 위하여
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now