Get back to basics

Home > National >

print dictionary print

Get back to basics



The extraordinary session of the National Assembly that opens today/ is significant for many reasons.
오늘(2월 2일) 열리는 2월 임시국회는/ 여러 가지 이유로 해서 매우 중요하다.

In the days ahead,/ the Lee Myung-bak administration will have to demonstrate the direction of its policies for its second year.
향후 수일 내로,/ 이명박 정부는 집권 2년 차의 정책방향을 설명해야 할 것이다.

The legislature must purge itself/ of last December’s disgraceful display of mayhem and violence within its chambers.
① 국회는 (②) 깨끗이 씻어내야 한다./ ② 지난해 12월의 의사당 안에서의 ‘난장·폭력’이라는 불명예스러운 모습을

The session will test/ whether the government and the Assembly can embrace and digest/ the issues brought to the fore by street protests,/ and provide ways of stopping the downward spiral in the country’s economic growth.
① 이번 임시국회는 (② / ④) 시험하게 될 것이다./ ② 정부와 국회가 (③) 과연 포용하고 소화할 수 있는지/ ③ 거리의 ‘촛불’ 시위로 표면화 된 문제를/ ④ 그리고 우리나라의 경제성장에 추락을 막는 방법을 제시할 수 있는지를

Contentious issues will be discussed in this month’s Assembly session.
쟁점이 되는 문제들이 이번 달(2월)의 (임시)국회에서 논의될 것이다.

The government’s set of reform proposals for the economy, society and media/ that set off last year’s brawls and street protests/ are still pending.
② 정부의 일련의 경제·사회·미디어 개혁법안은/ ① 지난해의 다툼(여야대결)과 가두시위를 촉발시켰던/ ③ 아직도 계류중에 있다.

Five new cabinet members named by the president/ need to be confirmed by lawmakers.
이명박 대통령이 지명 요청한 5명의 새 각료급 인사들이/ 국회의 인준(인사청문)을 받아야한다.

A decision over what is to happen to the new police chief needs to be made,/ after six died/ in a violent clash between protesters and police/ at a redevelopment site in Yongsan, central Seoul.
④ 신임 (김석기) 경찰청장의 거취를 둘러싼 결정도 이루어져야 한다./ ③ 6명이 사망한 다음/ ② 시위자들과 경찰 간의 격렬한 충돌로/ ① 서울의 한 복판 용산의 재개발 지역에서

So far,/ the outlook on the upcoming session doesn’t look too promising.
지금까지는,/ 이번국회에 대한 전망은 그다지 좋아보이지가 않는다.

The ruling Grand National Party appears determined/ to pass the critical 15 bills during this session.
① 여당인 한나라당은 (②) 결심한 듯 보인다./ ② 이번 임시국회 동안 15개 핵심법안을 통과시키기로

The main opposition Democratic Party/ has already positioned itself in offensive mode,/ ready to use the Yongsan disaster to attack the government.
① 제1야당인 민주당은/ ③ 이미 공세모드로 진용을 갖추었다./ ② 정부를 공격하기 위해 용산참사를 활용할 준비를 갖추고

The two sides are like train engines/ heading toward each other.
① 여야 양측은 (②) 두 기관차(열차)와 같다./ ② 서로를 향해 질주하는(마주 달리는)
From the current standpoint,/ a disastrous collision looks unavoidable.
현재의 관점에서 볼 때,/ 재난적인 충돌상황이 불가피해 보인다.

A solution to any conflict lies in the basics.
어떤 갈등애서건 해법은 기본(원칙)에 달려 있다.

The ruling and opposition sides/ must talk over the contentious bills at committee meetings.
여야는/ 상임위에서 (상정해) 쟁점법안을 토론해야 한다.

The ruling party must guarantee sufficient discussion/ and the opposition side needs to promise to respect the outcome of such talks.
집권당은 충분한 논의를 보장해야 하고/ 야당은 그런 논의의 결과를 존중하겠다는 약속을 할 필요가 있다.

The opinions of voters should also be heard.
유권자들의 의견도 들어야 한다.

This is how democracy works.
이것이 민주주의가 작동하는 방식이다.

The hearing to confirm the cabinet designates/ should be done separately from the legislation process for the bills.
내각 지명자들에 대한 인준청문은/ 법안에 대한 입법과정과는 분리되어 처리되어야 한다.

The DP demands/ that newly appointed police chief Kim Seok-ki step down/ to take responsibility for the Yongsan tragedy.
① 민주당은 (② / ③) 요구하고 있다./ ② 새로이 임명된 김석기 경찰청장은 (③) 사퇴해야 한다고/ ③ 용산참사에 대한 책임을 지고

It also wants a special investigation/ into a possible misuse of power in Kim’s order for a police raid,/ claiming the prosecutors’ earlier findings unfair.
① 민주당은 또한 (② / ③) 특검을 원하고 있다./ ③ 김석기 청장의 경찰 급습에 대한 지시에서 권한의 남용가능성에 대한/ ② 검찰의 초기 수사결과가 불공정(편파적)이었다고 주장하며

The Yongsan disaster should be left to prosecutors and police, while/ the legislature should concentrate on reviewing deregulation bills and cabinet candidates.
용산참사는 검찰과 법에 맡겨 둬야 하는 한편/ 입법부는 규제완화 법안 심의와 후보자 검증에 집중(주력)해야 한다.

If the DP wants a say in the matter,/ it can make use of government hearings or speeches by party representatives.
만일 민주당이 이 문제로 발언권을 원한다면(용산 사건을 추궁하려면),/ 민주당은 대정부 질문이나 대표연설을 활용할 수 있다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)