Cyber attacks paralyze major sites

Home > National >

print dictionary print

Cyber attacks paralyze major sites


A group of unidentified hackers simultaneously attacked Web sites of 11 major Korean government agencies, banks, portals and private businesses including the Blue House and the Defense Ministry beginning Tuesday night, leaving some paralyzed through late yesterday afternoon.

*simultaneously : 동시에, 일제히
*paralyze : 마비시키다, 쓸모없게 만들다

신원미상의 해커들이 청와대와 국방부 등 정부기관, 은행, 포털사이트, 민간기업 등 11개 주요 웹사이트들을 화요일 밤부터 동시에 공격해 일부 웹사이트들을 어제 오후까지 마비시켰다.

The National Intelligence Service suspects North Korea or its sympathizers may have been behind the attack, according to sources who spoke on condition of anonymity. The spy agency briefed some lawmakers on an individual basis or showed written reports that mention North Korea as the suspected attack source. The spy agency will report to the National Assembly intelligence committee today with its analysis, the sources said.

*National Intelligence Service : 국가정보원
*sympathizer : 동조자, 지지자

익명을 전제로 한 소식통에 따르면 국가정보원은 이번 사이버 공격의 배후로 북한 또는 북한 추종세력을 의심한다. 국가정보원은 일부 국회의원들에게 개별적으로 설명을 해주거나 북한을 사이버 공격 배후로 언급한 보고서를 보여줬다. 소식통은 국가정보원이 이러한 정보분석을 오늘 국회 정보위원회에 보고할 것이라고 말했다.

In the United States, 14 U.S. government sites, including those of the White House and the New York Stock Exchange, were also knocked out by hackers over the same hours. The suspected link between the two countries hasn’t yet been confirmed.

*knock out : ~를 실신시키다, ~를 쓸 수 없게 만들다

미국에서는 백악관과 뉴욕증권거래소를 포함한 14개 정부기관 웹사이트들도 같은 시간대에 사이버 공격을 받고 접속기능이 마비됐다. 그러나 두 나라에서 동시에 발생한 사이버 공격의 연결고리는 아직 확인되지 않았다.

The Korea Information Security Agency said yesterday a coordinated cyber attack was launched on the Blue House, National Assembly, Foreign Ministry, Defense Ministry, the ruling Grand National Party, Nonghyup bank, Shinhan Bank, Korea Exchange Bank, the online shopping mall Auction, top Web portal Naver and the Chosun Ilbo newspaper. From as early as 6 p.m. Tuesday, access to those sites was either impossible or unusually slow.

*coordinated : 합동으로 작용하도록 된

한국정보보호진흥원은 청와대, 국회, 외교통상부, 국방부, 한나라당, 농협, 신한은행, 외환은행, 온라인 쇼핑몰 옥션, 포털사이트 네이버, 조선일보의 웹사이트들이 합동으로 작동하도록 조율된 사이버 공격을 받았다고 어제 밝혔다. 화요일 오후 6시쯤부터 이 웹사이트들에는 접속이 안되거나 비정상적으로 접속이 느려졌다.

The 14 Web sites attacked in the U.S. include the Treasury Department, Secret Service, Federal Trade Commission and the Transportation Department. The initial U.S. attack was made on July 4.

사이버 공격을 받은 14개 미국 웹사이트들에는 재무성, 대통령 경호실, 연방거래위원회, 교통성이 포함돼 있다. 미국 웹사이트들에 대한 최초 사이버 공격은 7월4일에 있었다.

Although so-called “distributed denial-of-service” attacks have been launched against the Blue House and other government agencies before, this is the first time that simultaneous attacks on almost a dozen high-profile Web sites have happened in Korea. Those sites attacked haven’t reported any compromise of data.

*distributed denial-of-service (DDoS) : 분산 서비스 거부
*high-profile : 주목을 끄는
*compromise of data : 정보유출의 위험

비록 예전에도 청와대와 다른 정부기관들의 웹사이트들에 대한 일명 분산 서비스 거부 공격이 있었지만, 십여 개의 주요 웹사이트들을 동시에 공격한 것은 한국에서는 이번이 처음이다. 공격받은 웹사이트들은 정보유출은 없었다고 보고했다.

번역 : 이무영 정치사회팀장 (mooyoung@joongang.co.kr)

Chung Seok-hwa, team leader of the Cyber Terror Response Center under the National Police Agency, explains on July 8 about a program that launches denial of service attacks on several major Web sites. [YONHAP]
정석화 경찰청 사이버테러대응센터 수사팀장이 7월8일 주요 웹사이트들에 진행된 홈페이지 서비스 거부 공격(DDoS) 프로그램에 대해 설명하고 있다. [연합]
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)