Korea creating more safe spaces for women

Home > National >

print dictionary print

Korea creating more safe spaces for women


The Seoul Metropolitan Government has been urging public and private parking lots to designate women-only spaces since April 2009. This year, the city hopes to increase that number. Provided by Seoul Foundation of Women and Family
서울시는 2009년 4월부터 공용, 사립 주차장에 여성전용 공간을 만들도록 촉구해왔다. 시는 올해 이 수를 더욱 늘리려 하고 있다. 서울여성가족재단 제공

Ladies come first in many parts of our society. We now have loans, credit cards, classes, gyms and spas open only to women. A local pizza franchise even advertised a pizza as being “for ladies only.” There is more: a local hotel chain has a women’s floor exclusively for female guests and bars often host ladies’ nights for promotional purposes. The ladies-only list is endless.

*come first : 우선하다
*exclusively : 독점적으로

여성은 우리 사회 여러 면에서 우선적으로 배려 받고 있다. 여성 전용 대출, 신용카드, 수업들, 운동 시설 등이 그 예이다. 심지어 국내 한 피자 업체는 “여성들만을 위한” 피자도 출시했다. 어느 국내 호텔 체인은 여성 고객들만을 위한 층을 두고 있고 술집에서는 여성들에게만 할인 요금을 적용하는 행사를 열기도 한다. 이렇게 “여성전용” 리스트는 끝이 없다.

These marketing strategies have been accepted as a surefire way to draw women.


Intercity busses in Gyeonggi Province have seats specifically for female travelers. Provided by Gyeonggi Provincial Government ly
경기도로 운행하는 시외버스에는 여성 탑승자들을 위한 특별 좌석이 있다. 경기도청 제공

*surefire : 확실한, 실패 없는
*draw : (사람의 주의를) 끌다

이러한 마케팅 전략들은 여성 고객을 끌기 위한 확실하고 유효한 수단으로 여겨지고 있다.

But with an increase in awareness about women’s safety, spurred by a series of crimes against women in the last year, state and local governments have initiated their own campaigns to make the city safer for women. The campaigns create spaces for women at bus stops, on buses, in parking lots and on taxis and are identified by the color pink.

*awareness : 의식, 자각
*spur : 자극하다

하지만 지난해 여성을 대상으로 한 일련의 범죄 사건들로 인해 여성 안전에 대한 의식이 높아지면서 정부와 지방 자치 단체들은 도시를 여성들에게 좀 더 안전한 곳으로 만들기 위한 그들만의 캠페인을 시작했다. 이 캠페인은 버스 정류장, 주차장, 버스, 택시 등에 여성전용 공간을 만들어 분홍색으로 표시를 해두는 것이다.

In September, the Seoul Metropolitan Government’s bus policy division created several bus stops for women throughout the city. The bus stops were designed to prevent women from being exposed to potential crimes that could occur at bus stops in less-crowded areas. “The Kang Ho-sun case inspired us to come up with this idea,” said Lee Byung-wook, an employee who is in charge of the women-only bus stop service.

*less-crowded : 한적한
*come up with : ~을 안출하다, 제안하다

지난 9월 서울시 버스정책본부는 시 전역에 여성들을 위한 버스정류장을 만들었다. 이 버스정류장은 사람이 많지 않은 곳에 위치한 버스정류장에서 발생할 수 있는 범죄들로부터 여성을 보호하기 위한 만들어졌다. “강호순 사건이 이런 (버스정류장) 아이디어를 제공했다”는 것이 관계부서에서 일하고 있는 이병욱 씨의 설명이다.

Kang is a serial killer who shook the nation when he confessed to raping and murdering eight women and it was found that he killed another two, his fourth wife and mother-in-law. He kidnapped some of his victims late at night at bus stops on the outskirts of Seoul.

*serial killer : 연쇄 살인범
*confess : 자백하다
*outskirts : (도시, 읍 따위의) 변두리, 교외

강호순은 8명의 여성을 강간, 살해했다고 자백하여 온 국민을 경악케 했던 연쇄 살인범으로 그는 4번째 아내와 장모까지 살해한 것으로 밝혀졌다. 그는 늦은 밤 서을 외곽 지역에 있는 버스 정류장에서 여성들을 납치했다고 한다.

Currently, there are 16 buses participating in the Safety Bus Stops for Women service across Seoul. The stops are located between regular stops and let passengers off after 11 p.m.

*participate : 참여하다
*locate : (수동태, 재귀적) 위치하다, ~에 있다

현재 서울 전역에서 16대의 버스가 여성 전용 버스 정류장 프로그램에 참여하고 있으며, (여성전용) 정류장들은 일반 정류장 사이에 위치하여 밤 11시 이후 운행된다.

In order to use the service, a female passenger can tell her bus driver that she wants to get off at one of the stops. Although the service was created for women, anyone concerned about their safety can use it, including people who are physically challenged, the elderly and even male passengers.

*physically challenged : 장애가 있는
*elderly : 중년을 지난, 나이가 지긋한

여성 탑승객은 버스 운전사에게 지정된 정류장 중 자신이 하차하고 싶은 곳을 얘기하면 된다. 이 서비스는 원래 여성들을 위해 고안된 것이긴 하지만, 장애인과 노인 그리고 남성승객 등 안전에 대한 우려가 있는 사람은 누구나 이용할 수 있다.

JoongAng Daily 7면 기사 Tuesday, January 19, 2010

번역 : 박선영 문화생활스포츠팀 기자 (spark0320@joongang.co.kr)
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)