Wen bemoans tensions, warns against conflicts

Home > National > Politics

print dictionary print

Wen bemoans tensions, warns against conflicts

테스트

Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama, left, South Korean President Lee Myung-bak, center, and Chinese Premier Wen Jiabao plant a tree at the backyard of the Jeju International Convention Center in Seogwipo on Jeju Island yesterday after having a trilateral summit. [YONHAP]


SEOGWIPO, Jeju - Chinese Premier Wen Jiabao stressed yesterday the urgent need to avoid military conflict following the sinking of the Navy patrol Cheonan, following a two-day trilateral summit with President Lee Myung-bak and Japanese Prime Minister Yukio Hatoyama.

Wen said the most urgent task was to defuse escalated tensions on the peninsula. “We need to dispel the impact of the Cheonan incident, gradually ease tension and especially avoid a clash,” Wen said yesterday at a joint media conference after the summit.

And while the Chinese premier didn’t accuse North Korea of the tragedy or promise to bring the North to account at the United Nations, South Korean officials said they saw signs of change in Beijing’s position after pressure from Seoul, Tokyo and Washington.

In a statement after the summit, Lee called the Cheonan’s sinking “an extremely important task of the international community,” and said, “I believe we must take firm steps to address this issue, and I think the Japanese and Chinese leaders are on the same page with me.”

Hatoyama said the three leaders shared an understanding that the Cheonan’s sinking is a serious issue that affects the peace and stability of Northeast Asia: “It was confirmed that the three countries will closely cooperate in the future over this issue,”

“The Japanese and Chinese leaders highly valued the international probe and reactions of the international community,” Lee said, reading a joint statement. “The three leaders agreed to continuously cooperate to maintain peace and stability in the region and properly handle the Cheonan issue.”

Lee Dong-kwan, a Blue House spokesman, said President Lee made clear that South Korea’s actions against North Korea were not meant to start a war. “We are not afraid of a war, but we do not want one,” the president was quoted as saying at the summit.

The spokesman also said Wen stressed that China will fulfill its international responsibility. In his meeting with South Korean Prime Minister Chun Un-chan on Saturday, Wen said that China was a responsible nation which insists on justice and is seriously considering the findings of the multinational investigation.

On Friday, after a bilateral meeting with President Lee, Wen said China would not shield the party responsible for the Cheonan’s sinking.

“We believe this is progress,” said Blue House spokesman Lee. “China took a half-step forward last time, and today, it made one full step forward.”

He noted that it was a significant development that China agreed to include the Cheonan issue in the joint media statement, calling it a change from China’s past attitude on handling all North Korea issues sensitively.

“This is an issue that is incredibly difficult to reach an agreement on,” said a Blue House official. “But the leaders have said they were aboard a single ship, and that summarizes the significance.”

The Blue House has said that persuading Beijing to help in the aftermath of the sinking was a key goal of Lee’s diplomacy. The Foreign Ministry will bring the attack to the United Nations Security Council possibly this week, and a binding resolution to impose sanctions on Pyongyang requires the unanimous approval of five veto-wielding permanent members: the United States, China, Britain, France and Russia.

In a separate bilateral meeting, Japan pledged its full support for South Korea’s handling of the latest North Korean provocation. “Japan will take the lead in international cooperation and support Korea’s position at the UN Security Council,” Hatoyama was quoted as saying at a bilateral meeting, which took place on Saturday, by Blue House spokesman Lee Dong-kwan.

Ahead of his trip to Jeju on Saturday, Hatoyama visited the National Cemetery of Korea in Daejeon and paid respects at the graves of the 46 Cheonan sailors who were killed in the March sinking.

Before the Saturday trilateral session opened, Hatoyama proposed the leaders pay a silent tribute to the dead sailors. “Let’s do so if Premier Wen agrees,” Lee replied, and the Chinese leader accepted. The three leaders dropped their heads for a 10-second silent prayer and Lee thanked Hatoyama and Wen in Japanese and Chinese.The two-day summit focused on trilateral economic ties and future visions on Saturday. Yesterday’s session was devoted to security affairs, and the Cheonan’s sinking was the key topic along with North Korea’s nuclear arms programs and the resumption of the six-party nuclear talks as a long-term goal.


By Ser Myo-ja [myoja@joongang.co.kr]
Related Korean Article

한·중·일 정상회의 폐막 … “한국 천안함 조사 매우 중시” 공동발표문


한국과 일본, 중국의 정상들이 30일 천안함 사건과 관련, “역내 평화와 안정 유지를 위해 지속적으로 협의하고, 이 문제를 적정하게 대처해 나간다”고 밝혔다.

제주 국제컨벤션센터(ICC)에서 3개국 정상회의가 폐막된 뒤 이명박 대통령과 하토야마 유키오(鳩山由紀夫) 일본 총리, 원자바오(溫家寶) 중국 총리가 채택한 공동언론발표문에서다. 이 대통령이 대표로 읽은 발표문엔 “일본과 중국 정상은 한국과 국제 합동조사단에 의해 수행된 공동조사와 각국의 반응을 매우 중시했다”라는 내용도 담겼다.

이동관 청와대 홍보수석은 “공동발표문에 천안함 사태에 대한 공식 언급이 포함된 것 자체가 큰 의미”라며 “공개적으로 북한 관련 언급을 꺼리는 중국은 이번 공동발표문에 천안함이 들어가는 것조차 조심스러워했다”고 소개했다.

이 대통령은 29일 한·일 회담에서 일본의 확고한 지지를 하토야마 총리에게서 약속받았다. 그런 만큼 30일 정상회의는 중국의 협조를 확실히 이끌어 내기 위해 한·일 양국 정상이 총력전을 펴는 자리였다.

이 대통령은 “천안함 때문에 지역 정세가 불안하다는 우려가 있다는 점을 알고 있다”며 “우리는 전쟁을 두려워하지도 않지만 전쟁을 원하는 것도 아니다. 전쟁할 생각이 없다”고 했다. 북한과의 관계, 한반도의 불안정과 충돌을 걱정하며 어떤 입장을 취할지 고민 중인 중국에 ‘북한의 책임을 묻는 것은 전쟁이 아닌 궁극적 평화의 길’이란 점을 설명한 것이다.
  • 한글 기사 보기


  • Log in to Twitter or Facebook account to connect
    with the Korea JoongAng Daily
    help-image Social comment?
    s
    lock icon

    To write comments, please log in to one of the accounts.

    Standards Board Policy (0/250자)