Kim’s heir apparent comes out of shadow

Home > >

print dictionary print

Kim’s heir apparent comes out of shadow

테스트

Rodong Sinmun, the official newspaper of the Workers’ Party, published a group photo of North Korean officials, including Kim Jong-il and son, Jong-un, in the front row, on the front page of the Sept. 30 edition. [AP/YONHAP]
북한 노동당의 공식기관지인 노동신문이 맨 앞줄에 김정일과 아들 김정은이 앉아 있는 단체사진을 9월30일자 1면에 보도했다. [AP/연합]


The world got its first glimpse yesterday of an adult Kim Jong-un, son of North Korean leader Kim Jong-il and his heir apparent.

*glimpse : 언뜻 봄
*heir apparent : 예상 후계자, 법정 추정 상속인

김정일의 예상 후계자인 아들 김정은의 성인 사진이 어제 처음으로 외부세계에 공개됐다.

Following a one-day meeting of the Workers’ Party, at which the son received government posts that suggest he is in line to succeed his father, the official newspaper of the party’s Central Committee published a group photo of government officials with Jong-un seated in the front row, two seats away from his father.

*group photo : 단체사진

하루 동안 열린 노동당 전국대표자회의에서 김정은은 아버지를 잇는 후계자임을 시사하는 정부 직위들을 부여 받은 데 이어 당 중앙위원회의 공식신문이 김정은이 맨 앞줄에 아버지로부터 두 자리 떨어져 앉아 다른 정부관료들과 함께 찍은 단체사진을 보도했다.

That image and two additional photos, each with varying numbers of officials, were released by the official Korean Central News Agency hours later. Jong-un was in the front row of all three, but it took Western photo agencies’ blowups to actually see what he looks like.

*release : 공개하다, 발표하다, 풀어주다
*blowup : 확대, 확대사진

테스트

An enlargement of Kim Jong-un from a group photo released by KCNA. Kim Jong-un, the youngest son of North Korea’s leader Kim Jong-il, poses with the newly elected members of the central leadership body of the Workers’ Party and the participants in the party conference, at the plaza of the Kumsusan Memorial Palace in Pyongyang in this picture released by the North’s KCNA news agency Sept. 30. [REUTERS/YONHAP]
조선중앙통신이 공개한 단체사진에서 김정은을 확대한 사진. 북한 지도자 김정일의 삼남 김정은이 평양 금수산기념궁전에서 새로 선출된 노동당 중앙기관 성원들과 당대표자회의 참가자들과 기념촬영을 하고 있다. 조선중앙통신은 9월30일 이 사진을 공개했다. [로이터/연합]

북한의 조선중앙통신은 몇 시간 후에 노동신문에 실린 그 사진과 참석한 관료들의 수가 다른 두장의 단체사진들을 공개했다. 이 세 장의 사진에서 김정은은 모두 맨 앞줄에 있었고, 외신들은 김정은의 모습을 자세히 보기 위해 사진을 확대해서 제공했다.

Dressed in a Mao suit and sporting swept-back hair, Jong-un was expressionless, surprisingly portly and jowly for a man in his late 20s. Previously, the only images available of him were from his school days in Switzerland. North Korea’s official broadcaster, Korean Central Television, released footage of Jong-un at the Workers’ Party meeting later on in the day.

*sport : 자랑스럽게 보이다(입다, 기르다)
*swept-back : 머리카락을 (얼굴)뒤로 빗어 넘긴
*portly : 약간 뚱뚱한
*jowly : 아래턱에 살이 통통한
*available : 구할 수 있는, 이용할 수 있는

인민복을 입고 머리카락을 뒤로 빗어 넘긴 김정은은 무표정이었고, 20대 치고는 놀랍게도 약간 뚱뚱하고 아래턱에 살이 통통했다. 예전에 유일하게 알려진 김정은의 모습은 스위스 학창시절의 사진이었다. 이날 오후엔 북한의 공식 방송사인 조선중앙TV가 당대표자회의에 참석한 김정은의 모습을 담은 동영상을 보도했다.

According to analysts, Jong-un’s younger sister, Kim Yeo-jong, 23, is also in one photograph, standing next to Kim Ok, who is frequently referred to as Kim Jong-il’s “first lady.” The sister has never been seen in public before, and her photographs have never been released. She and Jong-un shared the same mother, Ko Young-hee, who died in 2004.

*refer to a person as~ : ~를 ~이라고 부르다

북한 전문가들의 분석에 따르면, 김정은의 여동생 김여정(23)도 사진 속에서 김정일의 “여인”으로 자주 언급되는 김옥 옆에 서 있다. 여동생은 예전에 한번도 공개 석상에 모습을 드러낸 적이 없었고 그녀의 사진은 전혀 보도된 적이 없었다. 김정은과 여동생은 2004년 사망한 고영희가 생모이다.

KCNA reported yesterday that Kim Jong-il had participated in a photo session with newly elected members of the Workers’ Party leadership. Kim Jong-un was mentioned in the article, but North Korea did not provide captions for the pictures identifying the appointees.

*photo session : 사진촬영
*caption : 사진설명
*appointee : 지명된 사람

조선중앙통신은 김정일이 새로 선출된 노동당 지도자들과의 기념사진 촬영에 참석했다고 어제 보도했다. 기사에는 김정은의 이름도 언급됐으나 조선중앙통신은 언급된 인물들을 사진설명에서 확인해주지는 않았다.

JoongAng Daily 1면 기사 Friday, October 1, 2010


번역 : 이무영 정치사회팀장 (mooyoung@joongang.co.kr)
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now