S. Korean fishing boat hijacked by Somali pirates near Kenya
The ministry said the 241-ton trawler "Keummi 305," with two South Koreans, two Chinese and 39 Kenyans aboard, was hijacked on Oct. 9 by the pirates while fishing in waters about 10 miles off Lamu, Kenya, near the Indian Ocean.
A South Korean citizen living in the Kenyan port city of Mombasa told Yonhap News Agency that the boat had been in the area for about a month and was taken to Harardhere, the base for pirates north of Mogadishu, the capital of Somalia.
"Given past instances, it would put the hostages in even more danger if the government tried to negotiate directly with the pirates," a ministry official said. "We're trying to find out more about the incident using all possible channels."
One of the South Koreans aboard was a 54-year-old captain surnamed Kim. He is the president of Keummi Fishers based in the southern port city of Busan.
Officials at the boat dealership for Keummi said the fisheries company shut down its Busan office in 2007 due to financial problems, and Kim had been steering the ship himself for two years to save costs.
"We haven't heard from the pirates yet," one dealership official said. "It could take up to four days to reach their base (from where the ship was hijacked) and we expect to be contacted soon."
The Keummi 305 had been fishing in waters considered safe from pirates since the area was more than 400 kilometers away from the pirates' base and the Kenyan navy sent regular patrols.
Since 2006, there were six hijackings of South Korean boats or vessels by Somali pirates. Most recently, a supertanker, Samho Dream, with five South Koreans and 19 Filipinos aboard, was seized in April this year in the Indian Ocean. The ship remains in captivity. [Yonhap]
케냐연안서 조업중 납치..한인2명 포함 43명 승선
삼호드림호 피랍사태 190일 넘도록 '미해결'
(서울.부산.나이로비=연합뉴스) 조정호 김연숙 기자 우만권 통신원 = 케냐 해상에서 조업 중이던 금미305호가 지난 9일 소말리아 해적에 피랍된 것으로 뒤늦게 확인됐다.
17일 금미수산 선박대리점에 따르면 금미305호(241t)에는 선장 김모(54)씨와 기관장 다른 김모(67)씨, 중국인 선원 2명, 케냐인 39명이 승선하고 있다.
지난 4월초 소말리아 해적에 납치된 대형 유조선 삼호드림호 사태가 190일이 넘도록 장기 공전하고 있는 가운데 또다시 피랍사태가 발생한 것이어서 우리 선박의 해상안전에 대한 우려가 높아지고 있다.
More in Politics
Moon talks to Xi, asks for help with North Korea
Travel ban on former vice minister may be CIO's first case
Yoon's popularity plummets as clash with gov't ends
Ruling party's race for Seoul mayor heats up