Angling for a bite
Published: 04 Apr. 2011, 15:51
“사진을 보면 사람들이 간격을 두고 물가에 서 있는 모습입니다. 잘 들여다 보면 낚시를 하는 모습인 것을 알 수 있습니다. 제목은 입니다. ‘angle’은 원래 ‘구부러짐’, ‘각’ 등을 뜻하는 말인데 낚시 바늘이 휘어 있는 데에서 ‘낚시하다’의 뜻도 생겨났고 ‘angler’라고 하면 낚시꾼이 됩니다. ‘bite’는 ‘물다’의 뜻으로 낚시에서는 물고기의 ‘입질’을 뜻합니다. 같은 어원에서 나온 미끼를 뜻하는 ‘bait’도 ‘물다’와 연관이 있습니다. 사진 설명 글을 함께 보면서 내용을 파악해 보도록 하겠습니다.”
한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워진답니다
Anglers (from [across the nation]) gather (at Hwacheon Stream) (in Hwacheon County), (Gangwon), (yesterday) {to fish (for mountain trout)}.
“첫 문장부터 살펴보겠습니다. 문장의 뼈대가 되는 주성분들로 주어 자리에 anglers, 서술어 자리에 gather가 왔습니다. 우선 문장의 뼈대를 내용을 생각하면서 말해 보도록 하세요.
‘Anglers(낚시꾼들이)…. gather(모여있다)….’
수식어 부분도 살펴 보도록 하겠습니다. (from [across the nation]) ‘전국에서 온’ 낚시꾼들이 (at Hwacheon Stream) (in Hwacheon County), (Gangwon) ‘강원도 화천군에 있는 화천강에’ (yesterday) ‘어제’ {to fish (for mountain trout)} ‘산천어를 낚으려고’ 모였습니다. 이제 수식어까지 붙여서 문장 전체를 말해 보도록 하세요.”
The county is hosting a fishing event {to thank citizens (for their support) {when the Sancheoneo Festival was cancelled (because) (of foot-and-mouth disease) (last year)}}.
The event began (Saturday) and continues (until March 20).
“세 번째 문장은 ‘이 행사가 토요일 시작됐고 3월 20일까지 계속된다’는 내용입니다. 문장 전체를 각각 말해 본 후에 앞 문장과도 이어서 말해 보도록 하세요.”
Anglers (from [across the nation]) gather (at Hwacheon Stream) (in Hwacheon County), (Gangwon), (yesterday) {to fish (for mountain trout)}. The county is hosting a fishing event {to thank citizens (for their support) {when the Sancheoneo Festival was cancelled (because) (of foot-and-mouth disease) (last year)}}. The event began (Saturday) and continues (until March 20).
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)