That’s one tall order

Home > National >

print dictionary print

That’s one tall order

테스트

The Northeast Asia Trade Tower, which lies within the Incheon Free Economic Zone in Songdo, stands waiting for construction to resume in this photo taken yesterday. Construction was stopped in December because of unpaid building costs, but work on the remaining 25 percent of the building is set to resume June 27. When complete, the 305-meter (1,001-foot) tower will be the tallest building in Korea.

“사진 중앙에 다른 건물들에 비해 높이 솟은 건물이 보입니다. 이 건물은 완공이 되면 국내에서 가장 높은 건물이 될 예정인데 공사비 문제로 공사가 중단이 되었다가 공사가 다시 재개될 것이라는 내용입니다. 기사 제목은 입니다. ‘tall order’라는 표현은 원래 말 그대로 ‘엄청 쌓인 주문량’ 이라는 뜻에서 ‘어려운 주문’, ‘무리한 요구’를 뜻하게 되었습니다. 여기서는 ‘어려운 주문’이라는 뜻 외에도 공사 주문이 ‘아주 높은 건물을 짓는 것’이라는 의미도 내포하고 있습니다. 이제 사진 설명 글을 함께 보면서 내용을 파악해 보도록 하겠습니다.”

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워진답니다

The Northeast Asia Trade Tower, {which lies (within the Incheon Free Economic Zone) (in Songdo)}, stands waiting for construction to resume (in this photo) (taken) (yesterday).
“우선 첫 문장의 뼈대부터 살펴보겠습니다. 문장의 뼈대가 되는 주성분들로 주어 자리에 The Northeast Asia Trade Tower, 서술어 자리에 stands, 보어 자리에 waiting for construction to resume가 왔습니다. 우선 문장의 뼈대를 내용을 생각하면서 말해 보도록 하세요.
‘The Northeast Asia Trade Tower(동북아 트레이드 타워가)….stands(서있다)….waiting for construction to resume(공사가 재개되기를 기다리며)….’

수식어 부분도 살펴 보도록 하겠습니다. 공사 재개가 될 동북아 트레이드 타워는 {which lies (within the Incheon Free Economic Zone) (in Songdo)} ‘송도 자유경제특구에 있는’ 것으로 (in this photo) (taken) (yesterday) ‘어제 찍은 사진에 나와’ 있는 모습입니다. 이제 문장의 뼈대에 수식어 부분까지 합쳐서 문장 전체를 말해 보세요. 글을 보지 말고 큰 소리로 말해보면 효과가 더욱 좋습니다.”
Construction was stopped (in December) (because) (of unpaid building costs), but work (on the remaining 25 percent) (of the building) is set {to resume (June 27)}.

테스트

“두 번째 문장은 ‘공사가 미지급 건설비로 12월에 중단되었으나 25%남은 건물공사가 6월 27일 재개될 예정’이라는 내용입니다. 두 번째 문장도 말해 본 후에 첫 문장과 이어서 다시 한번에 말해 보도록 하세요.”
{When complete}, the 305-meter (1,001-foot) tower will be the tallest building (in Korea).

“세 번째 문장은 ‘완공되면 305미터 높이의 동북아 트레이드 타워가 한국에서 가장 높은 건물이 될 것’이라는 내용입니다. 세 번째 문장도 지문을 보지 말고 말해 본 후에 앞의 두 문장과도 이어서 말해 보세요.”
The Northeast Asia Trade Tower, {which lies (within the Incheon Free Economic Zone) (in Songdo)}, stands waiting for construction to resume (in this photo) (taken) (yesterday). Construction was stopped (in December) (because) (of unpaid building costs), but work (on the remaining 25 percent) (of the building) is set {to resume (June 27)}. {When complete}, the 305-meter (1,001-foot) tower will be the tallest building (in Korea).
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)