Mayor Oh Se-hoon, a defeated general

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Mayor Oh Se-hoon, a defeated general

Han Xin, a military commander of the Han Dynasty under Liu Bang, defeated the Zhao forces. Zhao commander Li Zuoju was captured alive, but Han Xin welcomed him with a cordial reception and sought advice on defeating the states of Qi and Yan. But Li Zuoju declined to help and said that the general of a defeated army was not qualified to speak of bravery.

In ancient times, a defeated general was not forgiven easily. He would be asked to be accountable for the loss and be punished for failing to fulfill his duty as a commander. The 2004 film “Alexander” has a scene in which Persian King Darius puts a vanquished general to the sword at once. It was a symbolic ritual to show that failure was not tolerated. When Carthage was fighting the Roman Empire, commanders who lost in battles were crucified. When Hwarang Wonsul, the second son of Gen. Kim Yu-sin of Silla, lost in a battle against Tang China after the unification of the three kingdoms, General Kim went up to the king and said that it was right to behead the defeated commander for failing to carry out the king’s order.

Some generals chose to kill themselves upon defeat. Xiang Yu, who proclaimed himself the Hegemon King of Western Chu, contended against Liu Bang for power. When his army was besieged in the battle of Gaixia, he chose to commit suicide. During the Japanese invasion of Korea in 1592, Gen. Sin Lib used a variation of Han Xin’s strategy in a battle, but when he was defeated, he jumped into a river.

Some defeated generals avoided punishment. Duke Mu of Qin did not ask three generals to be accountable for losing a battle against the state of Jin. Later, these pardoned generals returned the favor by rendering distinguished military services. There was a similar tradition in the Roman Empire. At the desperate juncture of life and death, it was a challenge to devise an effective strategy and display full potential. Instead, the Romans gave the defeated generals a second chance to restore their honor.

Seoul Mayor Oh Se-hoon fought with his back to water, staking his job in the battle over the free school lunch referendum. Now, he has become a defeated general. But it was not just his defeat. Although he has so much to say about the battle, a defeated general should remain silent. His political life could be over, or he could be given a second chance in response to the adverse effects of welfare populism. His future depends on the people’s choice.

*The writer is an editorial writer of the JoongAng Ilbo.

By Kim Nam-joong


중국 한(漢)나라 유방의 장군 한신(韓信)이 배수진(背水陣)을 치고 조(趙)나라 군사를 대파했을 때다. 조나라 명장 이좌거(李左車)가 생포됐다. 한신은 그를 죽이지 않고 극진히 예우하며 연·제나라를 치기 위한 전략에 대해 가르침을 구했다. 이좌거는 거절하며 이렇게 말한다. “패군의 장군은 용맹을 말할 자격이 없다(敗將 不可以言勇).” 싸움에 패한 장군은 병법을 논하지 않는다(敗將不語兵)는 것이니 실패한 자는 그 일에 왈가왈부할 자격이 없다는 얘기다.

과거 패장은 용납받기 어려웠다. 장수의 의무를 저버린 책임을 물어 처벌이 뒤따랐다. 2004년작 영화 ‘알렉산더’에 페르시아 다리우스 대왕이 패장을 단칼에 베어버리는 장면이 나온다. 실패를 용서하지 않는 상징적 의식이다. 로마제국에 맞서 싸웠던 카르타고에선 전쟁에 진 지휘관을 십자가형에 처했다. 신라 김유신 장군은 삼국통일 후 당나라와의 싸움에서 둘째 아들 화랑 원술이 패하고 돌아오자 왕에게 직접 “왕명을 욕되게 했으니 당연히 목을 베는 게 옳다”고 아룄을 정도다.

스스로 죽음을 택한 패장의 사례도 있다. 유방과 패권을 다퉜던 서초패왕(西楚覇王) 항우는 해하(垓下)에서 포위돼 패하자 자결한다. 임진왜란 때 신립 장군은 한신의 배수진을 응용해 충주 탄금대에서 왜군과 일전을 치렀으나 패장이 되자 강물에 몸을 던졌다.

패장을 처벌하지 않은 경우도 없지는 않다. 춘추시대 진(秦)나라 왕 목공은 진(晋)나라와의 대전에서 대패 후 돌아온 장군 세 명의 죄를 묻지 않는다. 훗날 이들이 큰 공을 세워 보답했음은 물론이다. 로마제국에선 패장의 책임을 묻지 않는 게 전통이었다. 패전이 곧 죽음인 절박한 상황에선 과감한 작전을 짜기 어렵고, 기량을 제대로 펼치지 못할 거라고 봤기 때문이다. 오히려 패장에게 명예회복의 기회를 줬다. 바로 ‘패자부활’이다.

오세훈 서울시장이 시장직을 거는 배수진을 치고 ‘무상급식 주민투표 전쟁’에 나섰지만 결국 패장이 됐다. 이게 그만의 패배는 아닐 터다. 그로선 할 말이 많겠지만 패장은 말이 없어야 하는 법이다. 이제 정치생명이 끝났을 수도 있고, 복지 포퓰리즘 부작용에 대한 반발로 재기의 기회가 올 수도 있다. 국민의 선택에 달린 일이다.

김남중 논설위원

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)