Guzzling money

Home > >

print dictionary print

Guzzling money

테스트

A board at a gas station in downtown Seoul shows a liter of gasoline selling for 2,198 won ($2). The average price of the fuel at gas stations in the capital hit a record high yesterday of 2,028.77 won, although some were charging more.

“주유소의 기름 가격표가 사진에 보입니다. 휘발유 값이 2,000원대를 넘어 사상 최고를 기록했습니다. 제목은 입니다. ‘guzzle’은 ‘집어삼키다’의 뜻으로 음료수나 음식 등을 마구 먹어 치우는 것을 뜻하기도 하고 차가 기름을 많이 먹는 것을 표현하는 경우에도 쓰는 단어입니다. 여기서는 차가 기름을 소모하는 것이 곧 돈을 집어삼키는 것이라는 의미에서 붙인 제목입니다. 이제 사진과 함께 설명 글을 보면서 내용을 파악해 보도록 하겠습니다.”

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워진답니다

A board (at a gas station) (in downtown Seoul) shows a liter (of gasoline) {selling (for 2,198 won)}.
“우선 첫 문장의 뼈대부터 살펴보겠습니다. 문장의 뼈대가 되는 주성분들로 주어 자리에 a board, 서술어 자리에 shows, 목적어 자리에는 a liter가 왔습니다. 이제 내용을 생각하면서 문장의 뼈대를 말해 보도록 하세요.
‘a board(표지판이)….shows(보여주고 있다)….a liter of gasoline(휘발유 1리터를)….’

이제 수식어 부분도 말해 보도록 하겠습니다. 이 표지판은 (at a gas station) (in downtown Seoul) ‘서울 시내 한 주유소에 있는’ 표지판인데 휘발유가 1 리터당 {selling (for 2,198 won)} ‘2,198원에 판매되고 있는’ 것을 보여주고 있습니다. 이제 문장의 뼈대에 살에 해당하는 수식어 부분까지 붙여 말해 보도록 하세요. 가급적이면 문장을 보지 말고 말해 보도록 합니다.”

테스트

The average price (of the fuel) (at gas stations) (in the capital) hit a record high (yesterday) (of 2,028.77 won) {although some were charging more}.

“두 번째 문장은 ‘서울에 있는 주유소에서 휘발유의 평균가격이 2,028.77원으로 어제 최고가를 기록했고 어떤 곳은 평균가보다 비싸게 팔고 있다’는 내용입니다. 두 번째 문장도 말해 본 후에 첫 문장과 함께 이어서 다시 한번 말해 보세요”
A board (at a gas station) (in downtown Seoul) shows a liter (of gasoline) {selling (for 2,198 won)}. The average price (of the fuel) (at gas stations) (in the capital) hit a record high (yesterday) (of 2,028.77 won) {although some were charging more}.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now