7 광구

Home > National >

print dictionary print

7 광구

전말은 이렇다. 76년 박정희 대통령은 연두 기자회견에서 “영일만 부근 내륙에서 양질의 원유가 나왔고, 제7광구엔 석유가 묻혀 있을 가능성이 높아 보인다”고 발표했다. 제7광구의 석유매장량은 50억∼60억 배럴로 추정됐다. ‘기름 없는 설움’을 겪던 국민들로선 까무러칠 만도 했다. 이미 73년 1차 오일쇼크로 학생들은 조기방학을 하고 밤에는 네온사인과 외등을 꺼야 했다. 신문들은 “천지개벽한 것 같다” “석유 원년(元年)”이라며 연일 떠들었다. 이은하의 ‘아리송해’를 만든 이승대 작사·작곡으로 79년 발표된 ‘제7광구’는 끝도 없이 방송 전파를 탔다.


내가 한 영작
In 1976, President Park Chung-hee announced in ⓐthe New Year's address that ⓑhigh quality crude oil was found near the Yeongil Bay, and it is likely that petroleum is deposited in the Seventh Mining Block. The estimated petroleum reserve in the Seventh Mining Block was ⓒ ø 5 to 6 billion barrels. Having experienced the difficulties of having no oil, the citizens raved the news. The first oil shock in 1973 forced schools to begin breaks earlier than ⓓschedule. Neon signs and street lights were turned off at night. Newspapers celebrated the "revolutionary discovery" and called 1976 the first year as a petroleum producing country.

Korea JoongAng Daily 에디터가 수정한 문장
In the 1970s, the Seventh Mining Block fanned Korea’s dreams of becoming a petroleum-producing country. In 1976, President Park Chung-hee announced in ⓐa New Year’s address that ⓑhigh-quality crude oil was found near Yeongil Bay, and that there was petroleum in the Seventh Mining Block. The petroleum reserve was estimated ⓒat 5 to 6 billion barrels. Citizens celebrated the news. The first oil shock in 1973 forced schools to begin breaks earlier than ⓓscheduled. Neon signs and street lights were turned off at night. Newspapers celebrated the “revolutionary discovery” and called Korea a petroleum producing country.

Writing Tip
ⓐ the → a 누구나 알만한 연설이라고 할 수 없음
ⓑ high quality → high-quality 하이픈 사용이 올바름
ⓒ ø 5 to 6 billion barrels → at 5 to 6 billion barrels 저장량 자체가 곧 배럴은 아님 배럴이라는 단위와 함께 at 사용
ⓓ schedule → scheduled 우리말에서는 ‘일정보다’로 표현해도 되나 영어 논리로 ‘일정’보다 일찍 시작하는 것이 아니라 ‘일정 잡힌 것보다’ 일찍 시작하는 것임



제7광구를 기억하는 세대라면 ‘저주’를 받아도 좋으니 한번 석유가 콸콸 솟아나는 땅에 살아봤으면 싶을 거다. 영화 ‘7광구’에서 주인공 해준(하지원)은 아버지의 꿈을 이으려 시추작업에 참여한다. 그는 실망하는 동료들에게 말한다. “파는 대로 나오면 그게 석유냐, 식용유지.” 하나 드릴 파이프로 아무리 뚫어도 ‘검은 진주’는 쏟아지지 않는다. 대신 괴물이 인간을 습격한다. ‘산유국 판타지’가 판타지영화에서조차 허락되지 않는 것이다. 산유국의 축복을 누리기란 그만큼 지난하다는 뜻으로 해석해야 할까.


내가 한 영작
Those who remember the hype of the Seventh Mining Block may wish to live in a country with abundant oil reserve even if it means a curse. In the movie "Sector Seven," Haejun, ⓐplayed by Ha Ji-won, joins the drilling project to continue her father's dream. When she is disappointed, her colleagues tell her, "If oil is pouts out whenever you drill, it would be cooking oil, not petroleum." However, no matter where they try and drill down, the black pearls don't gush out. Instead, ⓑa monster attacks the humans. ⓒThe fantasy of becoming an ⓓoil producing country is not allowed even in the world ⓔwithin the fantasy movie. After all, having an oil reserve is an extremely rare blessing.

Korea JoongAng Daily 에디터가 수정한 문장
Those who remember the hype of the Seventh Mining Block may wish to live in a country with abundant oil reserves even if it means a curse. In the movie “Sector Seven,” Hae-jun ⓐ (Ha Ji-won), joins the drilling project to continue her father’s dream. But no matter where they drill, the black gold doesn’t come. Instead, ⓑthey are attacked by a monster. Even ⓔin a fantasy movie, ⓒthe possibility of becoming an ⓓoil-producing country is not allowed. After all, having an oil reserve is an extremely rare blessing.

Writing Tip
ⓐ played by Ha Ji-won → (Ha Ji-won), 주인공의 본명은 괄호 안에 표기함
ⓑ a monster attacks the humans → they are attacked by a monster. 문맥상 사람을 주어로 하는 것이 보다 자연스러운 표현임
ⓒ The fantasy → the possibility 문맥상 ‘가능성’정도로 표현하는 것이 올바름
ⓓ oil producing country → oil-producing country 하이픈 사용이 올바름
ⓔ within the fantasy movie → in a fantasy movie within은 ‘범위’를 강조함, in 사용이 적절
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)