No excuse for U.S. bashing

Home > National >

print dictionary print

No excuse for U.S. bashing

다음 문단을 의미단위별로 전향식으로 끊어 읽고 문단 전체를 논리적으로 재구성하여 읽어보기

According to a JoongAng Sunday survey of 16 mayors and governors to find out their opinions on the merits of ratifying the free trade agreement with the United States, just four opposed the deal./ 미국과의 자유무역협정 비준의 가치에 관한 16개 광역 시도지사의 의견을 묻는 중앙선데이지의 조사에 따르면 단지 4명만이 반대를 했다/ Nine supported it, including seven affiliated with the main opposition Democratic Party./ 주요 반대당인 민주당 소속의 7명을 포함해 9명이 지지했다/ Three abstained from answering./ 3명의 대답을 유보했다/ The survey outcome has several significant implications./ 이 조사 결과는 몇 가지 중요한 의미를 가지고 있다/

Local government heads are supposed to best represent the opinion of the public./ 지방정부 수장들은 국민의 의견을 가장 잘 대변하는 것으로 되어 있다/ If a majority of them support the deal, it suggests that the majority of the Korean public does as well./ 그들 중 대다수가 FTA 비준을 지지한다면 대한민국 국민의 대다수가 또한 지지한다는 것을 나타낸다/ Government officials are also sensitive to the effects of a policy on the interests of the regions they represent./ 정부 공무원들은 또한 그들이 대변하는 지역의 관심사에 관한 정책의 영향에 민감하다/ So if many of their supporters had opposed the FTA with the U.S., they could not have feasibly lent it their support./ 따라서 만약 그들의 지지자들 중 다수가 미국과의 FTA를 반대한다면 그들도 쉽게 그들의 지지를 무시할 수 없는 법이다/

The Democratic Party figures who oppose the deal are the governors of Gangwon and North Jeolla./ FTA 비준을 반대한 민주당 인사는 강원도와 전라북도 도지사였다/ They stand against it because of the potential damage it could wreak on their farming and fisheries industries./ 그들이 반대를 하는 것은 농수산업에 가해질 잠재적인 피해 때문이다/ Gangwon Governor Choi Moon-soon said the FTA could devastate the local fisheries and farming sector, while the governor of North Gyeongsang, a Grand National Party member, refrained from showing support for fear of similarly negative repercussions./ 최문순 강원도 지사는 FTA가 지역 농수산업 부분을 완전히 망가뜨릴 것이라고 말했는데, 한나라당 소속인 경상북도 지사도 부정적인 영향으로 인한 두려움에서 지지하지 않는 것도 같은 맥락이라고 볼 수 있다/

The main opposition party is at risk of losing its credibility, however, if it opposes the deal while ignoring public opinion as it moves forward blinded by its political ambition to seek a coalition with other opposition parties in the upcoming legislative elections./ 다가오는 국회의원 선거에 맞추어 다른 반대당과의 정치적 통합만을 추구하기 위한 정치적인 야심으로 맹목적으로 밀어붙이면서 국민의 의견을 무시한 채 FTA를 반대한다면 민주당도 신뢰를 잃게 될 것이다/ The DP would come across as being stubborn and unreasonable if it were to resist voting on the deal even after President Lee Myung-bak promised to renegotiate the contentious investor-state settlement dispute clause./ 이명박 대통령이 논란이 되고 있는 투자자 국가 소송제도의 재협상을 약속했음에도 불구하고 만약 FTA 비준을 위한 투표를 막는다면 민주당은 고집을 부리고 비합리적으로 보이게 될 것이다/

Incheon Mayor Song Young-gil and South Chungcheong Governor Ahn Hee-jung defied the official stance of their party./ 송영길 인천시장과 안희정 충청남도 지사는 같은 민주당의 공식적인 입장에 반대했다/ Song said signing the FTA is essential to keep the economy on a positive track and that there is no choice but to do so./ 송 시장은 FTA에 서명하는 일은 긍정적인 방향으로 경제를 유지하기 위해 필수적이며 그렇게 하는 일 이외의 선택은 없다고 말했다/ Ahn said that discussions about the FTA should be focused on trade policy and the advantages of further opening up the domestic economy rather than using it as a pretext to express their anti-U.S. sentiment./ 안 지사는 FTA에 관한 논의는 반 미국 정서를 표현하는 구실로서 사용하기 보다는 무역정책과 국내 경제의 추가적인 규제완화라는 장점에 초점을 맞추어야 한다고 말했다/

Given its track record, Korea has no reason to fear a more open economy or greater international competition./ 지나온 역사를 감안하면 한국은 더 개방된 경제 또는 더 많은 국제 경쟁을 두려워할 이유가 없다/ The country could never have progressed to this extent without successfully navigating its way through such issues./ 한국은 이러한 문제를 통해 성공적으로 길의 방향을 찾지 못한다면 이 정도까지 결코 발전할 수 없었을 것이다/ What matters most is improving the public’s standard of living and serving the national interest./ 가장 중요한 것은 국민의 삶의 수준을 향상시키는 것이며 국익을 도모하는 것이다/

Nov 22, 2011


* affiliated with … : … 와 관려된, 소속된
* abstain from … : … 를 유보하다
* supporter : 지지자
* stand against : 반대하다, 저항하다
* negative repercussion : 부정적인 영향
* move forward : 전진하다
* legislative elections : 국회의원 선거
* come across : 인상을 주다
* official stance : 공식적인 입장
* on a positive track : 긍정적인 방향에서
* opening up : 규제완화
* anti-U.S. sentiment : 반 미국 정서
* given its track record : 역사적 기록을 고려하면
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)