Blackout leads to blowout
Published: 26 Dec. 2011, 17:57
“공단 굴뚝에서 검은 연기가 나고 있는 모습의 사진입니다. 제목은
한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워진답니다
Black smoke billows (out) (of chimneys) (at a petrochemical plant) (in Ulsan), (South Gyeongsang), (yesterday) {after a sudden power outage led (to the incomplete combustion) (of chemical products)}.
“첫 문장의 뼈대부터 살펴보겠습니다. 문장의 뼈대가 되는 주성분들로 주어 자리에 black smoke, 서술어 자리에 billows가 왔습니다. 문장의 뼈대를 내용을 생각하면서 말해 보도록 하세요.
‘black smoke(검은 연기가)…billows(피어오르고 있다)….’
수식어 부분도 살펴 보도록 하겠습니다. 연기가 (out) ‘나오는’ 곳은 (of chimneys) ‘굴뚝에서’ 인데 이 굴뚝은 (at a petrochemical plant) ‘석유화학공장에 있는’ 것입니다. 이 공장은 (in Ulsan), (South Gyeongsang) ‘경상남도 울산’에 있습니다. 시점은 (yesterday) ‘어제’이고 {after a sudden power outage led (to the incomplete combustion) (of chemical products)} ‘갑작스러운 정전으로 인해 화학제품이 불완전 연소하게 된 후에’ 검은 연기가 나오게 된 것입니다. 문장의 뼈대에 수식어 부분까지 붙여서 한번에 말해 보도록 하세요.”
Production lines were halted (for 16 minutes) (from 1:59 p.m.) (to 2:15 p.m.), {when power was restored}.
“두 번째 문장은 ‘전력이 복구될 때까지 오후 1시 59분에서 2시 15분까지 16분 동안 생산라인이 중단되었다’는 내용입니다. 두 번째 문장을 말하여 본 후에 첫 문장과 이어서 다시 한번 말해 보도록 하세요.”
“세 번째와 네 번째 문장은 각각 ‘울산 화학단지에는 SK에너지를 포함하여 약 열 개의 석유화학사가 있다’는 내용과 ‘그 지역의 400에 이르는 세대와 상점들이 영향을 받은 것으로 보고 되었다’는 내용입니다.”
Black smoke billows (out) (of chimneys) (at a petrochemical plant) (in Ulsan), (South Gyeongsang), (yesterday) {after a sudden power outage led (to the incomplete combustion) (of chemical products)}. Production lines were halted (for 16 minutes) (from 1:59 p.m.) (to 2:15 p.m.), {when power was restored}. (There) are around 10 petrochemical companies (in the complex), (including SK Energy). Almost 400 houses and stores (in the area) are reported {to have been affected}.
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)