Korean studs
Yesterday at Incheon’s Sungui Arena Park, people check out football cleats made by North Korean workers at China’s Dandong factory. Local team Incheon United made a partial investment in the factory and 25 workers from the North make the cleats there under the guidance of South Korean craftsman Kim Bong-hak. [YONHAP]
“경기장 앞에서 축구화를 파는 모습입니다. 기사의 제목은
한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.
“첫 문장의 뼈대부터 살펴보겠습니다. 문장의 뼈대가 되는 주성분들로 주어 자리에 people, 서술어 자리에 check, 목적어자리에 football cleats가 왔습니다. 문장의 뼈대를 내용을 생각하면서 말해 보도록 하세요.”
“people(뿌듯해하는 어미 기린이)….check(보고 있다)….football cleats(축구화를)’
수식어 부분도 살펴 보도록 하겠습니다. 사람들이 (out) ‘살펴’보고 있는 축구화는 (made) (by North Korean workers) (at China’s Dandong factory). ‘중국의 단동 공장에서 북한 노동자들이 만든’ 것입니다.
Local team Incheon United made a partial investment (in the factory) and 25 workers (from the North) make the cleats (there) (under the guidance) (of South Korean craftsman Kim Bong-hak
“두 번째 문장은 ‘국내 팀 인천유나이티드가 이 공장 투자에 참여했고 북한 출신 노동자 25명이 그곳에서 남한의 기술자 김봉학씨의 지도하에 축구화를 만들고 있다’는 내용입니다. 두 번째 문장을 말하여 본 후에 첫 문장과도 이어서 한번에 말해 보도록 하세요.”
(Yesterday) (at Incheon’s Sungui Arena Park), people check (out) football cleats (made) (by North Korean workers) (at China’s Dandong factory). Local team Incheon United made a partial investment (in the factory) and 25 workers (from the North) make the cleats (there) (under the guidance) (of South Korean craftsman Kim Bong-hak).
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)