Disney characters make rare appearance in NK

Home > >

print dictionary print

Disney characters make rare appearance in NK

테스트

Top: Classic Disney characters, including Mickey Mouse, Minnie Mouse, Winnie the Pooh and Tigger, perform on stage in Pyongyang in this undated picture released by the North’s KCNA. Above: North Korean leader Kim Jong-un and an unidentified woman applaud during the performance by the newly formed Moranbong troupe. [REUTERS/YONHAP] 위: 북한의 중앙조선통신이 보도한 날짜 미상의 사진에 미키마우스, 미니마우스, 곰돌이 푸, 티거 등 미국 월트 디즈니사의 대표적인 만화영화 캐릭터들이 평양의 공연 무대에 등장했다. 아래: 북한 지도자 김정은과 묘령의 여인이 새로 만들어진 모란봉 공연단의 공연 중에 박수를 치고 있다.[로이터/연합]

North Korean leader Kim Jong-un enjoyed a rare concert in Pyongyang featuring classic Disney characters including Mickey Mouse, Winnie the Pooh and Tigger while scenes from films “Beauty and the Beast” and “Snow White” played in the background.
*feature: ~를 특별히 포함하다, ~를 특징으로 삼다
*in the background: 배경에 있는
북한 지도자 김정은이 평양에서 진귀한 공연을 지켜봤다. ‘미녀와 야수’와 ‘백설공주’가 배경화면으로 상영되는 가운데 미키마우스, 곰돌이 푸와 티거 등 미국 월트 디즈니사의 대표적인 만화영화 캐릭터들이 등장하는 공연이었다.

This is the first time iconic Disney characters have entertained a Pyongyang audience at an official government event. It was the debut performance for the troupe, Moranbong, which was established by Kim Jong-un.
*iconic: 상징적인, ~의 상징이 되는
*entertain: 즐겁게 해주다, 접대하다
북한에서 정부 공식행사에 평양시민들을 상대로 한 공연에 미국 디즈니사의 상징적인 캐릭터들이 등장한 것은 이번이 처음이다. 김정은이 창단한 모란봉악단의 첫 공연 무대였다.

When Friday’s unprecedented concert finished, Kim stood with other top military brass who were sitting in the front row and gave a standing ovation. Disney characters have leaked into the isolated country through various items for children imported from China.
*unprecedented: 전례 없는, 미증유의
*standing ovation: 기립 박수
금요일 전례 없는 이 공연이 끝나자 김정은은 앞줄에 앉아 있던 군 지도부와 함께 일어나서 기립 박수를 보냈다. 디즈니 캐릭터들은 중국에서 수입한 여러 가지 어린이 용품을 통해 고립된 국가로 유입됐다.

Experts on North Korean affairs said the Swiss-educated leader has different cultural tastes from his late father, Kim Jong-il, who watched traditional Arirang masses. Recent reports from the state media have led to speculations that the new leader, who is thought to be in his late 20s, could be in favor of opening up the reclusive regime.
*cultural taste: 문화 취향
*speculation: 추측, 짐작
*in favor of~ :~를 찬성하여, ~를 지지하여
*reclusive: 은둔의, 세상을 버린
북한 전문가들은 스위스에서 교육받은 지도자가 전통적인 군무 아리랑을 관람했던 아버지 김정일과는 다른 문화 취향을 가졌다고 말했다. 북한 국영언론이 이 공연을 보도하자 20대로 여겨지는 북한의 새 지도자가 고립된 국가를 개방하려는 게 아니냐는 추측이 나왔다.

North Korean state media made reference to the “Dear Leader’s grandiose plan to bring about a dramatic turn in the field of literature and arts this year.”
*make reference to ~ : ~에 언급하다, ~를 참조하다
*bring about: 야기하다, 초래하다
*dramatic turn: 극적 전환
북한 국영언론은 “올해 문학과 예술 분야에서 극적 전환을 이룩하기 위한 친애하는 지도자의 원대한 계획”이라고 언급했다.

번역: 이무영 정치사회부장(mooyoung@joongang.co.kr)

Korea JoongAng Daily
Wednesday, July 11, 2012


Related Stories

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now