Jong-un's top military protector abruptly loses all his positions

Home > >

print dictionary print

Jong-un's top military protector abruptly loses all his positions


In this April 15, 2012 file photo released by the Korean Central News Agency, North Korean leader Kim Jong-un, right, smiles with Ri Yong-ho, left, who was Vice Marshal and the military39s General Staff Chief at the time, during a massive military parade in Kim Il Sung Square to celebrate the centenary of the birth of his grandfather, national founder Kim Il Sung, in Pyongyang. [AP/YONHAP] 북한 조선중앙통신이 보도한 2012년 4월15일 자료사진에서 북한 지도자 김정은(오른쪽)이 평양 김일성 광장에서 김일성 탄생 백주년을 축하하는 군사퍼레이드를 보면서 당시 군총참모장 이영호 차수(왼쪽)과 담소를 나누고 있다. [AP/연합]

North Korean military chief Ri Yong-ho, 70, a key mentor to young leader Kim Jong-un, was dismissed from all his posts Sunday, the North's Central News Agency (KCNA) said in a brief dispatch yesterday. Ri was considered the second-most influential military figure in the North after Kim Jong-un, who is supreme commander of the Korean People's Army.
*protector: 보호자, 후견인
*dismiss: 해고하다, 기각하다
*dispatch: 긴급 공문(보고), 급보
젊은 지도자 김정은의 주요 후견인이자 북한 군부 최고 실세인 이영호(70) 총참모장이 일요일 모든 직무에서 전격 해임됐다고 북한 관영 조선중앙통신이 어제 긴급 보도했다. 이영호는 북한 군부에서 인민군 최고사령관인 김정은 바로 다음으로 가장 높은 서열의 인물로 여겨졌었다.

According to the KCNA, the central committee of the Workers' Party decided Sunday to "relieve Ri Yong-ho of all his posts for his illness" at a meeting held by the member of the political bureau, North Korea's ultimate inner circle. KCNA did not specifically mention Ri's position as chief of the general staff of the Korean People's Army. It named no replacement for him for any of the positions.
*political bureau: 정치국
*inner circle: 핵심층, 중추세력
조선중앙통신에 따르면, 노동당 중앙위원회는 일요일에 북한 권력 핵심기구인 정치국 회의에서 이영호를 신병 관계로 모든 직무에서 해임한다고 결정했다. 그러나 조선중앙통신은 이영호의 북한 인민군 총참모장 직책은 언급하지 않았다. 그러나 후임 인사는 발표하지 않았다.

While KCNA cited illness as the reason, Jeon Hyun-jun, a senior research fellow at the Korea Institute for National Unification, said, "We cannot rule out the possibility that Ri was dismissed because he lost a power struggle with other military leaders in the North."
*cite ~ as the reason : ~를 이유로 들다
*rule out: 배제하다, 제외하다
*power struggle: 권력 투쟁
조선중앙통신은 지병을 전격 해임의 이유로 언급했지만, 전현준 통일연구원 선임연구원은 "북한 군 지도부 내부의 권력 투쟁에서 졌기 때문에 해임됐을 가능성도 배제할 수 없다."고 말했다.

In September 2010, Ri emerged as a prominent military figure when the North convened its first Workers' Party caucus in 44 years. At the meeting, Ri was appointed vice marshal of the Army and vice chairman of the Central Military Commission, holding the same rank as Kim Jong-un.
*emerge as~: ~로 나타나다, ~로 떠오르다
*convene: 소집하다
*marshal: (군 계급) 원수
2010년 9월 북한에서 44년 만에 처음으로 노동당 대표자회가 소집됐을 때 이영호는 중요한 군부 실세로 떠올랐다. 그 당시 이영호는 군 차수로 임명됐고, 김정은과 함께 당 중앙군사위 부위원장에 임명됐다.

It was at the meeting that Kim Jong-un made his first public appearance. Analysts speculated that Ri's speedy promotion was related to the plan for Kim Jong-un to succeed his father Kim Jong-il given the fact that Ri was often standing between the father and son at major events.
*make one's first public appearance: 대중 앞에 처음으로 모습을 드러내다
*speculate: 추측하다, 짐작하다
김정은은 이때 처음으로 대중 앞에 모습을 드러냈다. 정세 분석가들은 이영호가 주요 행사 때 아버지 김정일과 아들 김정은 사이에 자주 서 있었다는 사실을 바탕으로 이영호의 빠른 승진을 김정은의 권력세습 계획과 관련 있을 것으로 추측했다.

번역: 이무영 정치사회부장(

Korea JoongAng Daily
Tuesday, July 17, 2012

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now