MB makes historic Dokdo visit

Home > >

print dictionary print

MB makes historic Dokdo visit

테스트

President Lee Myung-bak, right, looks around Dokdo yesterday. He is the first incumbent president to make a visit to the islets. [YONHAP] 이명박 대통령(오른쪽)이 어제 독도를 둘러보고 있다. 이 대통령은 독도를 방문한 최초 현직 대통령이다. [연합]

 President Lee Myung-bak yesterday made a landmark visit to Dokdo, Korea's easternmost islets - a symbolic trip no other president has made.
 *landmark: 획기적인 사건
이명박 대통령이 어제 독도를 전격 방문했다. 한국 대통령으로는 사상 처음 독도를 방문한 상징적인 사건이다.

 The president's unprecedented trip to the islets, located 87.4 kilometers (54 miles) southeast of Ulleung Island, is considered an effort to send a message to reaffirm Korea's sovereignty over its easternmost territory, over which Japan has frequently claimed control.
 *unprecedented: 전례가 없는, 미증유의
 *sovereignty: 통치권, 자주권
울릉도에서 87.4 km(54마일) 떨어진 독도에 대통령이 이례적으로 방문한 것은 수시로 독도 영유권을 주장해온 일본에게 한국의 영유권을 확인시키는 메시지를 보내기 위한 것으로 여겨진다.

 At 1:57 p.m., the presidential helicopter landed at Dokdo, and Lee became the first incumbent Korean president to step on the islets.
 *incumbent: 재임중인
대통령 전용 헬기는 이날 오후 1시57분 독도에 도착했고, 이 대통령은 독도 땅을 밟은 최초의 현직 대통령이 되었다.

 "Dokdo is genuinely our territory," Lee said after meeting with members of the Dokdo Guard Unit. "It is a place worth sacrificing our lives to defend. Let us defend it with pride."
 *sacrifice: 희생시키다, 희생하다
 이 대통령은 독도경비대원들에게 "독도는 진정한 우리의 영토이고 목숨 바쳐 지켜야 할 가치가 있는 곳이다. 긍지를 갖고 지켜가자"고 당부했다..

 Lee's visit came at a sensitive time. Next week, Korea celebrates its liberation from Japan's colonial rule on Liberation Day on Wednesday.
 *sensitive time: 민감한 시기
 *colonial rule: 식민지배
 *Liberation Day: 광복절
이 대통령의 독도 방문은 민감한 시점에 이뤄졌다. 다음주에 한국은 일본의 식민지배로부터 해방된 것을 기념하는 광복절을 맞이한다.

 While the Blue House explained that Lee's Dokdo visit was part of his trip to Ulleung Island with the purpose of stressing the importance of environmental preservation, it was the strongest political and diplomatic action to date to counter Japan's latest series of territorial claims.
 *environmental preservation: 환경보존
 *to date: 지금까지, 오늘에 이르기까지
 *territorial claim: 자기네 영토라는 주장
청와대는 이 대통령의 독도 방문은 환경보존의 중요성을 강조하기 위한 울릉도 순시의 일부였다고 설명했으나, 이 대통령의 독도 방문은 독도를 자기네 영토라고 주장하는 일본에게 보내는 지금까지 가장 강력한 정치적 외교적 조치이다.

 The Japanese government summoned South Korean Ambassador Shin Kak-soo in protest of Lee's visit to Dokdo. Japan also recalled its ambassador to Seoul, Masatoshi Muto.
 *summon: 소환하다, 호출하다
 *recall: 소환하다, 돌아오도록 명령하다
일본 정부는 신각수 주일 한국대사를 외무성으로 불러 이명박 대통령의 독도 방문에 항의했고, 무토 마사토시 주한 일본대사를 일시 귀국시켰다.

번역: 이무영 정치사회부장(mooyoung@joongang.co.kr)

   
 Korea JoongAng Daily
 Saturday, August 11, 2012

Related Stories

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now