Nation hunkers down for big storm

Home > National >

print dictionary print

Nation hunkers down for big storm

테스트

A fishing vessel navigates high seas caused by Typhoon Bolaven in waters off Seogwipo, Jeju Island, on Aug. 27. The Chinese fishing boat went aground the next morning when the typhoon battered the island. [YONHAP] 8월27일 제주도 서귀포 앞바다에서 어선 한 척이 태풍 볼라벤의 영향으로 만들어진 산더미 같은 파도를 헤치며 항해하고 있다. 다음날 아침 태풍이 제주도를 강타했을 때 이 중국 어선은 좌초했다. [연합]


Authorities were bracing yesterday for what may be the most powerful typhoon to hit the Korean Peninsula in a decade.
*hunker down: 쪼그리고 앉다, 태세를 갖추다
*brace for~: ~에 대비하다
십 년 만에 가장 강력한 태풍이 한반도를 강타할 것으로 예상됨에 따라 관계 당국이 어제 대비 태세에 만전을 기했다.

Typhoon Bolaven, named after a highland region in Laos, is thought to possibly match or exceed the destructive force of Typhoon Rusa that battered the country in 2002, killing more than 200 at the time.
*name after~ : ~의 이름을 따서 명명하다
*destructive force: 파괴력
*batter: 난타하다, 강타하다
라오스의 산악지역의 이름을 따서 명명한 태풍 볼라벤은 2백 여명의 사망자를 발생시킨 2002년의 태풍 루사와 파괴력이 비슷하거나 능가할 것으로 예측된다.

According to the Korea Meteorological Administration, Bolaven was measured to have winds up to 173 kilometers per hour (107 miles per hour) at 9:00 a.m. yesterday, when it was 250 kilometers northwest of Japan's Okinawa.
기상청에 따르면, 볼라벤은 일본 오키나와 북서쪽 250킬로미터 지점을 통과한 어제 오전 9시쯤 중심 최대풍속 시속 173킬로미터(시속 107마일)으로 측정됐다.

"At least more than 50 millimeters [two inches] of precipitation in the central regions is expected tomorrow, with some central areas forecast to be soaked by up to 150 millimeters of rain," said the agency.
*precipitation: 강수량
*soak: 흠뻑 적시다, 담그다
"일부 지역에서는 최대 150mm까지 비가 오겠고, 중부지방 대부분에서는 강수량이 최소 50mm 이상이 될 것으로 예상된다"고 기상청은 예보했다.

The eye of the typhoon is anticipated to be passing 90 kilometers west of Mokpo, South Jeolla, at 9:00 a.m. today and be on course to come closer to the peninsula along the west coast. The storm should reach Seoul around 3 p.m. today.
*anticipate: 예상하다, 예측하다
*be on course to do: (이미 그렇게 되기 시작했으므로) ~할 것 같은
태풍 중심은 오늘 아침 9시쯤 전남 목포 서쪽 90킬로미터 지점을 통과할 것으로 예상되며 서해안을 따라 한반도에 계속 접근할 것으로 보인다. 태풍은 오늘 오후 3시쯤 서울에 도달할 것 같다.

The maximum wind speed the 15th typhoon of the season will bring near the capital is expected to reach 155 kilometers per hour at 3:00 p.m. today, when the eye of the storm passes 190 kilometers southwest of Seoul. Typhoon Bolaven is the second typhoon to make landfall this year.
*maximum wind speed: 최대풍속
*make landfall: 상륙하다
올해 발생한 15번째 태풍의 중심은 오늘 오후 3시쯤 서울 남서쪽 190킬로미터를 지나겠고, 이 때최대풍속은 시속 155킬로미터일 것으로 예상된다. 태풍 볼라벤은 올해 한반도에 상륙하는 두 번째 태풍이다.

번역: 이무영 정치사회부장(mooyoung@joongang.co.kr)


Korea JoongAng Daily
Tuesday, August 28, 2012

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)