Unturned stones

Home > >

print dictionary print

Unturned stones

테스트


Members of the special fact-finding team of the Saenuri Party visit the library of the Presidential Archives in Seongnam, Gyeonggi, yesterday to check whether they can find the minutes of the alleged secret summit meeting between late President Roh Moo-hyun and North Korean leader Kim Jong-il in 2007. The transcript emerged as a hot political issue for the presidential campaign since a Saenuri lawmaker declared that Roh did not recognize the Northern Limit Line as the de facto maritime border with North Korea during the secret dialogue. [NEWSIS]
“새누리당의 진상 규명 특위 소속 의원들이 대통령 기록관을 찾아가 자료를 찾고 있는 모습입니다. 사진의 제목은 입니다. 영어에 ‘leave no stones unturned’라는 표현이 있습니다. 말 그대로 ‘안 들쳐본 돌이 없다’는 의미로 ‘해결책을 찾기 위해 할 수 있는 일은 다 해 봤다’는 뜻입니다. ‘unturned stones’는 ‘들쳐보지 않은 돌’이라는 의미이죠. 사진 설명 글을 함께 보면서 자세한 내용을 파악해 보도록 하겠습니다.”

한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.


Members (of the special fact-finding team) (of the Saenuri Party) visit the library (of the Presidential Archives) (in Seongnam), (Gyeonggi), (yesterday) {to check [whether they can find the minutes (of the alleged secret summit meeting) (between late President Roh Moo-hyun and North Korean leader Kim Jong-il) (in 2007)]}.

“첫 문장의 주요 성분부터 살펴 보도록 하겠습니다. 주어는 members, 서술어는 visit, 목적어는 the library입니다. 내용을 생각하며 문장의 뼈대만 먼저 말해 보도록 하겠습니다.
Members(위원들이)…. visit(방문하고 있다)….the library(도서관을)….
이제 수식어 부분도 파악해 보도록 하겠습니다. (of the special fact-finding team) (of the Saenuri Party) ‘새누리당의 진상규명특별위’ 소속 위원들이 (of the Presidential Archives) ‘대통령 기록관’의 자료실을 방문 중입니다. 이곳은 (in Seongnam), (Gyeonggi) ‘경기도 성남에 있는’ 곳입니다. 시점은 (yesterday) 기사가 실리는 날을 기준으로 ‘어제’이고 방문 목적은 {to check [whether they can find the minutes (of the alleged secret summit meeting) (between late President Roh Moo-hyun and North Korean leader Kim Jong-il) (in 2007)]}. ‘2007년 고 노무현 대통령과 북한의 지도자 김정일 간의 비밀 정상회담으로 주장되고 있는 회담의 회의록을 찾을 수 있을까 해서’입니다. 이제 문장의 뼈대에 수식어 부분까지 붙여서 말해보세요.”

The transcript emerged (as a hot political issue) (for the presidential campaign) {since a Saenuri lawmaker declared [that Roh did (not) recognize the Northern Limit Line (as the de facto maritime border) (with North Korea) (during the secret dialogue).
“두 번째 문장은 ‘새누리당의 한 의원이 노 대통령이 비밀회담 중에 북방한계선을 북한과의 사실상의 해상국경으로 인정하지 않았다고 주장한 후 그와 관련한 대화록이 대통령 선거 운동의 뜨거운 정치적 쟁점으로 떠올랐다’는 내용입니다. 문장 전체를 말하여 본 후에 첫 문장과 이어서 말해 보도록 합니다.”
테스트

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now