Nasal gazing
Published: 12 Nov. 2012, 17:16
“전국한우경진대회에 참가한 소들의 모습입니다. 사진의 제목은
한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.
Heifers are lined (up) {waiting to be judged} (during the 2012 Korean Cattle Contest) (held) (yesterday) (for the first time) (in 16 years) (in Anseong), (Gyeonggi).
“첫 문장의 주요 성분부터 살펴 보도록 하겠습니다. 주어는 Heifers, 서술어는 are, 보어는 lined입니다. 내용을 생각하며 문장의 뼈대만 먼저 말해 보도록 하겠습니다.
Heifers(암송아지들이)…. are(있다)….lined(줄지어)….
이제 수식어 부분도 파악해 보도록 하겠습니다. 암송아지들이 (up) ‘주욱’ {waiting to be judged} ‘판정 받기 위해 기다리며’ 서있습니다. 이 장면은 (during the 2012 Korean Cattle Contest) ‘2012 전국한우경진대회 동안’의 모습 입니다. 이는 (held) (yesterday) (for the first time) (in 16 years) (in Anseong), (Gyeonggi) ‘16년 만에 처음으로 어제 경기도 안성에서 열린’ 행사 입니다.’ 이제 문장의 뼈대에 수식어 부분까지 붙여서 말해보세요.”
The contest (first) began (in 1969) (until 1996) (for every two years) {until it came (to a halt) (due) (to the financial crisis) (in 1997)} and selects winners (based) (on the best examples) (of the native Korean cattle breed).
“두 번째 문장은 ‘이 대회가 1997년 금융위기로 중단될 때까지 1969년에 처음으로 시작되어 1996년까지 2년 마다 열렸고 이대회에서 토종한우의 최상종을 우승자로 뽑는다’는 내용입니다. 문장 전체를 말하여 본 후에 첫 문장과 이어서 말해 보도록 합니다.”
Heifers are lined (up) {waiting to be judged} (during the 2012 Korean Cattle Contest) (held) (yesterday) (for the first time) (in 16 years) (in Anseong), (Gyeonggi). The contest (first) began (in 1969) (until 1996) (for every two years) {until it came (to a halt) (due) (to the financial crisis) (in 1997)} and selects winners (based) (on the best examples) (of the native Korean cattle breed).
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)