Cutting bureaucratic ties

Home > 영어학습 > Bilingual News

print dictionary print

Cutting bureaucratic ties

In a teary televised address over the highly-criticized ferry disaster, President Park Geun-hye pledged to root out decades-old corruption and collusion rampant in public offices through sweeping reforms in the country’s bureaucratic system. She highlighted the three biggest flaws in bureaucracy - the self-serving old boys network, lax work attitude and behavior, and the cozy ties with the business and industrial sectors. They do not just apply to the public sector. They are inherent and widespread in every corner of our society. We cannot uproot these deeply-seated practices and customs overnight. But if we do not start now, we will never be able to prevent another disaster like the Sewol tragedy. It is what the sacrifice of hundreds of young students lives begs of us.

President Park focused on revamping and regulating the entrance and exit of public officials. Chief executive and audit posts in public enterprises overseeing safety regulations and supervision will be off-limits to bureaucrats. Rehiring procedures and regulations will be strengthened for retired public officials to further contain revolving-door practices. Placements for civilians in middle-rank positions or higher will be sharply increased to take up half of the posts available. Government offices so far have been based on vertical hierarchy with entrance primarily limited through state exams. The government also accepted advice from media and the opposition and plans to require retired senior government employees to disclose details of their career paths - the names of employers and titles - for 10 years after they leave their posting.

If these measures are carried out, they will be a big step toward fixing problems in our bureaucratic system. But some officials have suggested a complete ban on parachute and revolving-door placements. The harm that can be caused by the bond between the government and industries are serious, even deadly as proven in the Sewol disaster. Government officials at least should be prohibited from moving to jobs in umbrella associations and lobby groups and sever any influence-wielding ties.

There have been apologies, reproaches, and other measures taken before. Now we need to see action. Past governments have pledged to fight bureaucratic corruption and weaknesses at an early stage, but never went through with them. President Park in her first year declared she would root out revolving-door practices, but she did not follow through. Under the current administration, 52 percent of the chief executive posts at public enterprises were filled by bureaucrats. Parachute cases, the hiring of senior employees from ministries, accounted for 80 percent. The shady connections and collusion will never be stopped with words and will. Radical actions must be taken. The parachute cases should be dismissed to show that this time, the president is serious.

JoongAng Ilbo, May 20, Page 30



박근혜 대통령은 어제 '관료 마피아(이하 관피아)' 척결 방안을 내놓으면서 공직사회의 문제점을 크게 3가지로 꼽았다. '폐쇄적인 조직문화' '무사안일' 그리고 '민관 유착'이다. 이런 문제들은 사실 우리 사회의 구조적 관행으로까지 침투한 고질적이고 뿌리 깊은 적폐(積弊)다. 이를 한꺼번에 해결할 방법은 현실적으로 없다. 하지만 이런 문제를 뿌리 뽑지 않고서는 제2의 세월호를 막을 수 없다. 우리가 이번 세월호 참사로 배운 교훈도 바로 그것이다.
대통령이 내놓은 대책은 관피아의 출·입구를 틀어막는 쪽에 집중돼 있다. 안전감독 업무 관련 유관단체 기관장이나 감사에 공무원을 배제하고, 퇴직 공직자의 취업 제한을 더 강화해 관피아의 민간 쪽 출구를 좁혔으며, 5급 이상 개방형 직위에 민간인 공모 비율을 50%로 높여 관피아의 입구도 크게 제한했다. 언론과 야당의 주장도 받아들여 고위 공직자는 퇴직 후 10년간 취업기관과 직급을 공개토록 하는 '취업이력공시제도'도 도입하기로 했다.
이런 대책들은 제대로 시행되기만 하면 관피아 근절에 효과를 낼 수 있는 강력한 수단들이다. 하지만 일각에선 이것도 부족하니 아예 낙하산을 전면금지해야 한다는 지적이 나온다. 그만큼 관피아의 적폐가 크기 때문이다. 최소한 이해 관계가 얽힌 유관 기관·협회에는 낙하산을 전면 금지하는 보안 대책이 마련돼야 할 것이다.
더 큰 문제는 실천이다. 역대 정부가 출범 때는 관료와의 전쟁을 선포했다가 후반엔 백기를 드는 일이 되풀이 됐다. 박근혜 정부도 출범 초 '낙하산 근절'을 약속했지만 결과는 딴판이었다. 현 정부 들어 공기업 기관장의 52%가 관료 출신으로 채워졌고 그중 직속 감독 부처 출신 낙하산 비중이 80%로 이명박 정부 때보다 되레 높았다. 말과 의지만으로 관피아 근절은 불가능하다. 당장 현재 자리를 차지하고 있는 낙하산 관피아부터 본보기로 잘라내는 결연한 실천이 있어야 한다. 그런 각오 없이 관피아와의 전쟁은 백전백패다. 그게 세월호의 생때같은 목숨 300이 남긴 명령일 것이다.

More in Bilingual News

Stop attacks on Yoon (KOR)

Power corrupts (KOR)

Who hampers the investigation? (KOR)

Fearing the jab (KOR)

Passion versus numbers (KOR)

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now