Keep the recovery going

Home > All Articles >

print dictionary print

Keep the recovery going

Sept 30,2015
Department stores and superstore chains sold more Chuseok holiday gifts during this year’s holiday season than last year’s./ 올 추석에는 백화점과 대형마트에서 팔린 추석 선물세트가 지난해보다 더 많았다/ Sales of gift packages at department stores picked up from 4.2 percent a year ago to 10.2 percent./ 백화점에서의 선물세트 판매는 작년보다 4.2퍼센트에서 10.2퍼센트까지 늘었다/

Sales were up from 0.7 percent to 3.4 percent in superstore chains./ 대형마트에서의 판매는 0.7퍼센트에서 3.4퍼센트까지 늘었다/ The Ministry of Strategy and Finance estimates gift sales also rose about 12.5 percent and 13.8 percent, respectively, at smaller supermarkets and farm markets./ 기획재정부는 소형 수퍼와 농축산물 매장의 판매도 12.5퍼센트와 13.8퍼센트가 각각 늘어난 것으로 추측하고 있다/

Automobile sales rose over 30 percent in the first 20 days in September from the same period a year ago./ 자동차 판매도 전년 동기보다 9월 들어 20일까지 30퍼센트 넘게 증가했다/ The composite consumer sentiment index compiled by the Bank of Korea rose for the third consecutive month to reach 103 in September./ 한국은행이 발표하는 9월 소비자심리지수도 3개월 연속 103을 기록했다/ A reading above 100 suggests people are more optimistic about the economy./ 이 지수가 100을 넘으면 국민들이 경제를 낙관적으로 보고 있다는 것을 나타낸다/

Although fragile, domestic demand may be finally recovering, Choi Kyung-hwan, deputy prime minister for the economy, said data in consumption and the services sector show signs of improvement./최경환 경제부총리는 미약하나마 국내 수요가 마침내 회복세를 보이고 소비와 서비스분야가 개선의 조짐을 보이고 있다고 밝혔다/ But small improvements in retail sales cannot suggest the economy is recovering./ 그러나 소매 매출이 조금 늘었다고 해서 경제가 회복되고 있다고 볼 수는 없다/

The uptick may be temporary thanks to tax cuts and other incentives from the government./ 이러한 약간의 증가는 정부가 세금인하와 다른 인센티브를 제공 덕분에 생긴 일시적인 현상일 수도 있다/ Private consumption fell 0.2 percent in the second quarter, raising the alarm for a structural slump./ 민간 소비는 지난 2분기 0.2퍼센트 뒷걸음질 치면서 구조적인 부진에 빠졌다는 진단을 받았다/ A chronic illness cannot be cured overnight./ 만성적인 질환이 하루밤새 치료될 수는 없다/ To keep the recovery alive, authorities must continue with rigorous and longer-lasting programs./ 회복세를 계속 유지하려면 정부는 철저하고 더 장기적인 대책을 펴나가야 한다/ The so-called “Korea Black Friday” event the government is sponsoring is a good start./ 정부가 지원하는 소위 “코리아 블랙프라이데이” 할인 행사는 좋은 출발이 될 수도 있다/

The two-week event that starts from Oct. 1 includes over 27,000 department stores and shops offering discount rates of up to 70 percent./ 10월 1일부터 시작하는 2주간의 이번 행사는 2만 7000여개 백화점과 가게가 참여하여 70퍼센트까지 할인율을 제공한다/ It is the largest collective bargain sale in Korea./ 한국에서 가장 큰 집단 바겐세일인 것이다/ But this too is a makeshift action./ 하지만 이것 역시 임시변통일 뿐이다/

People will spend only when they feel more secure about their financial state and future./ 국민들은 재정 상태와 미래가 안정적이라고 느낄 때 소비를 할 뿐이다/ Without solutions to the runaway rent prices, retirement security and youth unemployment, the country’s domestic demand cannot truly recover./ 치솟는 전세 값, 노후 안정과 청년 실업에 대한 해결책 없이는 국내 소비는 회복되기 어렵다/ Incomes and the number of jobs need to increase./ 소득과 일자리 수를 늘릴 필요가 있다/

Labor reforms should be accelerated so that the younger generation can find work, and regulations must be axed so that companies will be encouraged to make new investments./ 노동 개혁을 서둘러서 젊은 세대들이 일자리를 찾을 수 있도록 해야 하고 규제를 풀어 기업들이 새로운 투자를 할 수 있어야 한다/ Without painful restructuring, the country cannot survive the challenges on both the domestic and external fronts./ 고통스러운 구조조정 없이는 국내외의 도전에서 생존할 수가 없는 것이다/ There are signs of hope, but keeping them alive is important./ 희망적인 조짐이 보이기는 하지만 그것을 살려나가는 것이 더 중요하다/

주요 어휘
*gift packages : 선물 세트*same period a year ago : 전년 동기*composite consumer sentiment index : 소비자심리지수*third consecutive month : 3개월 연속*deputy prime minister : 경제부총리*Private consumption : 민간 소비*structural slump : 구조적인 부진*chronic illness : 만성 질환*discount rates : 할인율*collective bargain sale : 집단 바겐세일*makeshift action : 임시변통*runaway rent prices : 치솟는 전세값*retirement security : 은퇴 안정*Labor reforms : 노동 개혁
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now