Keeping the stork busy 바쁜 황새 (6월23일)

Home > >

print dictionary print

Keeping the stork busy 바쁜 황새 (6월23일)

테스트

Stork nestlings, hatched naturally for the first time in 45 years, are fed Wednesday by one of the eight adult storks released last year in Yesan Oriental Stork Park in South Chungcheong. A park spokesperson said the nestlings will leave their nest in about a month, when their weight reaches four to five kilograms (9 to 11 pounds). [NEWSIS]

“어미 황새가 새끼 황새들에게 먹이를 주고 있는 모습입니다. 제목은 입니다. 본문을 통해 자세한 내용을 살펴보도록 하겠습니다.”



한 단계씩 따라하다 보면 문장이 저절로 외워지고 영어 구조에 대한 감각이 자연스럽게 생겨난답니다.




Stork nestlings, (hatched) (naturally) (for the first time) (in 45 years), are fed (Wednesday) (by one) (of the eight adult storks) (released) (last year) (in Yesan Oriental Stork Park) (in South Chungcheong).

“우선 문장의 뼈대를 살펴보면 주어는 Stork nestlings(새끼 황새들이), 서술어는 are(있다), 보어는 fed(먹여지고)입니다. 문장의 뼈대를 말해 보도록 합니다.”



Stork nestlings (새끼 황새들이)…. are (있다)….fed (먹여지고)

“수식어 부분을 살펴 보도록 하겠습니다.
이 새끼 황새들은 (hatched) (naturally) ‘자연적으로 부화된’ 것들인데 이렇게 태어난 것은 (for the first time) (in 45 years) ‘45년 만에 처음으로’입니다. 시점은 (Wednesday) ‘수요일’이고 새끼 황새들은 (by one) (of the eight adult storks) ‘어미 황새들의 여덟 마리 중 한 마리에게’ 먹이를 받아 먹고 있습니다. 이 어미 황새들은 (released) (last year) (in Yesan Oriental Stork Park) (in South Chungcheong) ‘충청남도 예산황새공원에서 작년에 방사된’ 황새들입니다.”



A park spokesperson said [the nestlings will leave their nest (in about a month), {when their weight reaches four to five kilograms}].

“두 번째 문장은 ‘공원 대변인에 따르면 새끼 황새들이 대략 한달 뒤에 둥지를 떠날 것이고 이 때 황새의 몸무게가 4킬로에서 5킬로 그램 정도 나갈 것’이라는 내용 입니다. 두 번째 문장도 말해 본 후 첫 문장과 이어서 다시 말해 보세요.”

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now