A new chapter with Russia
Published: 12 Aug. 2016, 17:29
President Park Geun-hye will have a summit meeting with her Russian counterpart, Vladimir Putin, on the sidelines of the Eastern Economic Forum to be held for two days from Sept. 2./ 박근혜 대통령은 9월 2일부터 2일 동안 개최되는 동방경제포럼에서 별도로 러시아 블라디미르 푸틴 대통령과 정상회담을 가질 예정이다
It is a wise decision to hold the summit, and we expect a new chapter in Korea-Russia relations, with more cooperative terms, resulting from the top-level meeting./ 정상회담을 갖기로 한 것은 현명한 결정이며, 정상회담을 통해 더욱 협력적인 한러 관계의 새로운 장을 열어가기를 기대한다
Russia could provide us a way out of the current standoff with Beijing sparked by the government’s decision to deploy the Terminal Altitude Area Defense (Thaad) system./ 러시아는 현재 한국 정부의 사드 시스템의 배치 결정으로 냉각된 중국과의 관계에 돌파구를 제공할 수도 있다
While Moscow opposes Thaad on the peninsula, it maintains a much tougher stance on Pyongyang than Beijing, which keeps a rather ambivalent position on its Communist ally’s pursuit of a nuclear arsenal./ 러시아 정부는 한반도에 사드를 배치하는 것은 반대를 하고 있지만 공산 동맹국의 핵무기 보유에 대해서 오히려 애매한 입장을 견지하고 있는 중국 정부보다 북한에 대해서 더 비판적인 입장을 취하고 있다
If Seoul succeeds in delivering its rationale for the Thaad deployment and draws Moscow’s understanding, Korea could hope for Russia’s cooperation in addressing North Korea’s nuclear ambition./ 만약 한국 정부가 사드 배치에 대한 합당한 이유를 설명하는 데 성공한다면 러시아 정부의 이해를 이끌어 낼 수 있을 뿐만 아니라 한국은 북한 핵 야욕을 해결하는 것과 관련하여 러시아의 협력을 기대할 수 있을 것이다
If Russia takes a forward approach to Thaad, it could lead to the softening of China’s protest toward Thaad deployment./ 만약 러시아가 사드에 대해 전향적인 입장을 취하게 되면 사드 배치에 반발하고 있는 중국을 약화시킬 수도 있을 것이다
Economic issues are as important as security issues./ 경제적인 이슈는 안보 이슈만큼이나 중요하다
The Russian government has made an economic development plan in its far-flung eastern area as a top policy priority./ 러시아 정부는 정책 우선순위로서 극동지역 경제개발계획을 추진하고 있다
To implement its far-eastern development plan, it has designated 15 ports around Vladivostok as free trade ports and opened up 10 so-called pioneering development zones, courting overseas investment from Korea and Japan./ 극동개발계획을 수행하기 위해 러시아는 블라디보스토크 일대 15개 항구를 자유항으로 지정하고 한국과 일본의 해외 투자를 유치하기 위해 소위 10개 선도개발구역까지 개방했다
China’s interest in Moscow’s far-east development program is overwhelming./ 러시아 정부의 극동개발 프로그램에 대한 중국 정부의 관심을 지나칠 정도다
It has proposed Moscow connect its railway from Hunchun in far-eastern Jilin Province to Vladivostok./ 중국은 러시아 정부에 극동지역인 지린성 훈춘에서 블라디보스토크까지 철길을 연결하자고 제안했다
We need to increase our stakes in Russia’s far-eastern development plan./ 우리는 러시아 정부의 극동개발계획에서 우리를 지분을 늘릴 필요가 있다
Making an investment in it in the end could turn into a platform of co-existence with North Korea./ 극동지역에 투자를 함으로써 결국에는 북한과의 공존을 위한 기반을 조정할 수 있다
Although current inter-Korean relations are frozen due to the North’s provocations, Korea could resume the Raijin-Hassan project to make Raijin the hub of northeastern Asia’s trade once sanctions on Pyongyang are lifted./ 비록 현재 남북한 관계가 북한의 도발로 인해서 냉각되어 있지만 일단 북한에 대한 제재가 해제되면 나진을 동북아시아의 무역 허브로 만드는 나진-하산 프로젝트를 재개할 수도 있다
Korea could also move to secure Russia’s gas pipelines in the far-eastern area to turn Raijin into a center to provide energy that is backed by China, Japan, Russia and the two Koreas./ 한국은 또한 극동지역에 있는 러시아 가스관을 유치해 나진을 중, 일, 러, 남, 북이 참여하는 에너지 거점도시로 키울 수도 있을 것이다
If that scenario becomes reality, it would contribute peace and prosperity not only for the Korean Peninsula but also for northeast Asia./ 만약 그 시나리오가 현실이 된다면 한반도의 평화와 번영에 기여할 뿐만 아니라 동북아시아의 평화와 번영에도 기여할 것이다
주요 어휘
*summit meeting : 정상회담
*Eastern Economic Forum : 동방경제포럼
*top-level meeting : 정상회담
*way out : 비상구, 탈출구
*Terminal Altitude Area Defense (Thaad) system : 고고도미사일방어(사드)시스템
*tougher stance : 비판적인 입장
*ambivalent position : 애매모호한 입장
*nuclear arsenal : 핵보유
*nuclear ambition : 핵야욕
*forward approach : 전향적인 입장
*economic development plan : 경제개발계획
*far-flung eastern area : 극동지역
*free trade ports : 자유무역항
*pioneering development zones : 선도개발구역
*Jilin Province : 지린성
*co-existence : 공생, 공존
*inter-Korean relations : 남북한 관계
*Raijin-Hassan project : 나진-하산 프로젝트
*gas pipelines : 가스관
*peace and prosperity : 평화와 번영
with the Korea JoongAng Daily
To write comments, please log in to one of the accounts.
Standards Board Policy (0/250자)