[번역기도 모르는 진짜 영어] Episode 1. 토너먼트 (Tournament)

Home > National >

print dictionary print

[번역기도 모르는 진짜 영어] Episode 1. 토너먼트 (Tournament)

테스트

영어권에서 토너먼트 (tournament)는 한국에서 쓰이는 토너먼트와는 다른 뜻이다. 우리나라에서 토너먼트는 대부분 패자는 탈락하고 승자만 다음 라운드에 진출하는 경기 방식을 말한다. 하지만 미국이나 영국 현지에서는 토너먼트가 경기 방식이 아닌 일정 기간 치러지는 대회 전체를 가리킨다. 주로 단기간 치러지는 대회를 말한다.

예를 들어 월드컵은 '토너먼트'다. ‘US오픈’ 같은 골프 대회도 토너먼트라고 부른다. 프로야구나 프로축구처럼 연중 진행되는 대회는 '리그' (league)라고 한다. 그러면, 우리가 아는 그 ‘토너먼트’, 즉 패자가 탈락하는 경기 방식은 뭐라고 할까.

‘녹 아웃’(knock out)이다. knock out은 ‘나가떨어지게 만들다, 때려눕히다’라는 뜻의 숙어. ‘녹아웃 스테이지’(knockout stage)는 승자만 다음 라운드로 진출하고 패자는 탈락하는 단계다. 여기서는 knock과 out을 붙여 형용사로 쓴다. 지난 월드컵을 예로 든다면 32개국이 조별 리그를 마친 다음부터 치러지는 16강, 8강, 4강, 결승전이 ‘녹아웃 스테이지’다. 다음은 지난 6월 29일 코리아중앙데일리에 실린 한국과 독일의 경기에 대한 기사의 일부다.

Korea finished its 2018 World Cup campaign with a stunning 2-0 victory against defending champion Germany at Kazan Arena in Russia on Wednesday, though they failed to advance to the tournament’s knockout stage.
Korea JoongAng Daily, June 29

직역하면 ‘한국이 2018년 월드컵을 수요일 러시아 카잔 아레나에서 지난 대회 챔피언인 독일에 2대0의 놀라운 승리로 마쳤다. 하지만 대회 16강에 진출하는 데는 실패했다’이다.

위 문장의 ‘they failed to advance to the tournament’s knockout stage’라는 구절에서 the tournament 는 월드컵 대회 전체를 가리키고, the tournament’s knockout stage는 패자는 탈락하고 승자가 다음 라운드에 진출하는 16강 이후, 즉 녹아웃 방식으로 치러지는 단계를 말했다. advance는 ‘진출하다’는 뜻이다.

그러면 녹아웃 스테이지의 전 단계, 조별 리그는 영어로 뭐라고 표현할까? ‘그룹 스테이지’(group stage)라고 쓴다. 한국에서는 ‘조별 리그’라고 하는 편이 더 뜻이 잘 통하지만 이걸 영어로 ‘그룹 리그’(group league)라고는 쓰지 않는다. 영어에서 리그 (league)는 한국에서 쓰는 리그와는 뜻이 다르기 때문이다.

코리아중앙데일리의 비즈니스&스포츠 에디터 짐 불리 (Jim Bulley)는 “리그는 연중 계속되는 스포츠 대회를 말한다”며 “한국 프로야구인 KBO나 영국 프리미어 축구 EPL이 리그”라고 설명했다.

리그와 시즌도 다르다. 시즌은 리그가 이뤄지는 시기를 말한다. 따라서 KBO는 리그, 2018년 KBO는 시즌이 된다. 한국에서는 조별 리그를 ‘매치 플레이’나 ‘매치 게임’으로 부르기도 하는데, 이것도 틀린 표현이다.

에디터 짐 불리는 “매치 (match)와 게임 (game)은 같은 뜻”이라며 “따라서 매치 게임이나 매치 플레이는 아무 것도 의미하지 않는 동어 반복에 불과하다”고 말했다.

경기 종류에 따라 매치 (match)를 쓰는 게 자연스러운 경기도 있고, 게임 (game)이라고 하는 게 더 자연스러운 종목도 있다.

예를 들어, 축구는 게임과 매치를 다 쓰기 때문에 뭘 써도 별 상관이 없지만, 테니스는 거의 대부분 매치라고 쓴다. 야구는 언제나 게임으로 쓴다.


경제산업부 박혜민 기자 park.hyemin@joongang.co.kr
Business Editor Jim Bulley jim.bulley@joongang.co.kr
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)