Signaling error causes KTX train to jump tracks

Home > National >

print dictionary print

Signaling error causes KTX train to jump tracks

Korea JoongAng Daily
Monday, December 10, 2018


테스트

KTX cars derailed in an accident on Saturday are returned to the rails by cranes operated by recovery personnel on Sunday. [WOO SANG-JO]

일요일 작업자들이 대형 기중기를 이용해 토요일 오전 탈선했던 KTX 열차를 세우고 있다. [우상조 기자]



A KTX bullet train broke apart after screeching off its tracks near Gangneung, Gangwon, on Saturday morning, injuring over a dozen passengers on board.

*break apart: 쪼개지다, 부서지다 *screech off: 끼익 소리를 내며 탈선하다

토요일 아침 강원도 강릉역 부근에서 KTX 열차가 탈선하면서 부서져 승객 십여 명이 다쳤다.


The Seoul-bound train carrying 198 passengers derailed five minutes after departing Gangneung Station at around 7:30 a.m., while traveling at a speed of 103 miles per hour.

*derail: 탈선하다

198명이 탑승한 서울행 열차는 오전 7시30분쯤 강릉역에서 출발한 지 5분 만에 탈선했다. 탈선 당시 시속 103마일로 달리고 있었다.


All 10 of its cars went off the rails, with the front two cars splitting off and coming to a rest at oblique angles to the tracks. 15 passengers were taken to a nearby hospital after suffering minor injuries from the accident.

*split off: 쪼개다, 찢다 *oblique: 비스듬한, 사선의

객차 10량 모두 탈선했고, 선두 객차 2량은 끊어져서 트랙에 비스듬하게 섰다. 이 사고로 다친 승객 15명이 인근 병원으로 후송됐다.


Operations to remove the derailed cars began immediately on Saturday evening and continued through Sunday amid freezing temperatures in Gangwon. Over 300 personnel were deployed for the recovery operation, along with several cranes.

*recovery operation: 복구작업

강추위에 토요일 저녁부터 시작된 탈선 객차 복구 작업은 일요일까지 계속 이어졌다. 복구작업에 대형 기중기 6대와 300여명이 투입됐다.


The exact cause of the accident, which came less than a year after the Seoul-Gangneung KTX line was opened ahead of the Winter Olympic Games in nearby Pyeongchang in February 2017, is believed to have been a faulty signaling error, according to an initial assessment by Transport Ministry officials.

*faulty: 잘못된, 고장 난

국토교통부가 내놓은 초기 평가에 따르면, 사고 원인은 신호기 오작동인 것으로 보인다. KTX 서울-강릉선은 평창에서 열리는 동계올림픽을 앞두고 2017년 2월에 개통했다.


The accident occurred at a juncture where a single track leading to Seoul diverges into two separate tracks headed to Gangneung and Yeongju, North Gyeongsang.

*juncture: 시점, 단계 *diverge: 갈라지다

사고는 서울행 단선 트랙이 강릉과 경북 영주로 갈라져 두 개 트랙으로 나가는 지점에서 발생했다.


A faulty signal did not properly convey that the tracks had not yet been switched, said Oh Young-sik, CEO of the train’s public operator, the Korea Railroad Corporation (Korail).

코레일 오영식 사장은 고장난 신호기가 트랙이 아직 교체되지 않았음을 제대로 전달하지 못했다고 말했다.


번역: 이무영 뉴스룸 국장(lee.mooyoung@joongang.co.kr)
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)