북, 미와 접촉하면서 미사일 시험발사

Home > >

print dictionary print

북, 미와 접촉하면서 미사일 시험발사

Korea JoongAng Daily
Monday, August 12, 2019


테스트

North Korea’s Korean Central News Agency (KCNA) released several photos of missile test launches on Sunday. [YONHAP]

북한 조선중앙통신이 미사일 시험발사 장면 사진들을 일요일에 보도했다. [연합]




North Korea on Saturday conducted its seventh weapons test this year, firing two unidentified projectiles into the East Sea, on the same day that U.S. President Donald Trump received a letter from its leader Kim Jong-un apologizing for those very same launches.

*unidentified: 정체불명의, 미확인의 *projectile: 발사체

북한이 토요일 동해로 정체불명의 발사체 2기를 발사했다. 올해 7번째 무기 시험발사이다. 같은 날 도날드 트럼프 미 대통령은 김정은 위원장이 보낸 무기 시험발사에 대해 사과하는 편지를 받았다.



The rockets, which South Korea’s Joint Chiefs of Staff (JCS) said appeared to be short-range ballistic missiles, were fired at 5:34 a.m. and 5:50 a.m. from an area near Hamhung, South Hamgyong Province. Each flew around 400 kilometers (249 miles) with peak altitudes of 48 kilometers at over Mach 6.1, the JCS said.

*ballistic missile: 탄도미사일 *altitude: 고도

남한의 합참이 단거리탄도미사일로 추정하는 그 발사체들은 함경남도 함흥 부근에서 각각 오전 5시34분과 오전 5시50분에 발사됐다. 합참은 그 발사체들은 마하 6.1 속도로 400 킬로미터를 날아갔으며, 최고고도는 48킬로미터였다고 발표했다.



An English language report on the launch from North Korean state media on Sunday provided little information on the projectiles other than that they were a “new weapon which was developed to suit the terrain condition of our country” and had a “tactical character different to the existing weapons systems.”

*terrain: 지형, 지역 *tactical: 전술의

일요일에 보도된 시험발사에 관한 북한 국영매체 영문기사는 그 발사체들이 “우리 나라 지형에 알맞게 개발된 신형 무기”이고 “기존 무기체제와는 다른 전술적 특징”을 가졌다는 내용 외에는 그 발사체들에 대한 정보를 거의 제공하지 않았다.



Kim guided the test-fire for the new weapon from an observation post and expressed “great satisfaction” to munitions officials afterwards, said the official Korean Central News Agency (KCNA) report.

*observation post: 관측소 *munitions: 군수품

북한 조선중앙통신은 김 위원장이 관측소에서 신형 무기의 시험발사를 지휘했고 이후 군수품 관리자들에게 “대단히 만족한다”고 말했다고 보도했다.



With Seoul and Washington in the middle of conducting combined military exercises, the South’s JCS said the North Koreans are also conducting their own summertime drills and may very likely launch further missiles in the days to come. The allies’ command post exercise kicked off on Sunday and is scheduled to continue until Aug. 20.

*command post exercise: 지휘소 훈련 *kick off: 시작하다

남한의 합참은 한미가 합동 군사훈련을 하는 중이고 북한도 여름 군사훈련을 하는 중이어서 장차 미사일 시험발사가 더 있을 가능성이 매우 높다고 말했다. 한미 지휘소 훈련은 일요일에 시작됐고 8월20일까지 계속될 예정이다.

번역: 이무영 뉴스룸 국장(lee.mooyoung@joongang.co.kr)
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now