Time-killing products in demand as crisis wears on

Home > >

print dictionary print

Time-killing products in demand as crisis wears on

테스트

From left: Football star Son Heung-min works out at home; a screen capture from a video tutorial on dalgona coffee; and home-baked cookies. [SCREEN CAPTURE, SSG.COM]

왼쪽부터 축구스타 손흥민의 홈트레이닝 모습, 달고나 커피 만들기 영상 캡처, 집에서 만든 쿠키. [소셜미디어 스크린 캡처,SSG닷컴]



Korea JoongAng Daily 3면 기사
Friday, April 17, 2020



As Koreans work to ward off cabin fever, the do-it-yourself (DIY) market is enjoying a mini-boom, as are the markets for home cooking items, car repair parts, tools, exercise equipment and redecorating products.

*ward off : 피하다
*cabin fever : 초조, 소외감; 밀실 공포증
*do-it-yourself (DIY) : 직접 만드는
*car part : 자동차 부품
*exercise equipment : 운동장비
*redecorate : 실내장식을 새로 하다

집안에서 혼자 지내는 괴로움을 피하려는 사람들이 많아지면서 직접 만드는 DIY에 대한 인기가 높아지고 있다. 집에서 요리할 수 있는 아이템이나 자동차 수리용 부품과 도구, 운동 기구와 실내 장식을 위한 제품들이 인기다.



Consumers are willing to spend big bucks to keep themselves sane in self-isolation.

*be willing to : 기꺼이 ~를 하다
*buck : 달러(돈)를 속되게 부르는 말
*self-isolation : 자가 격리

소비자들은 자가 격리 중 스스로 건전한 생활을 유지하기 위해 많은 돈을 기꺼이 지불하고 있다.



Gmarket says that DIY product sales in March quadrupled over the same period a year earlier. Snack sales have doubled. Sales of hand mixers increased by 142 percent.

*quadrupled : 네 배가 되다

G마켓은 3월 DIY 제품 매출이 지난해 같은 기간에 비해 3배로 늘었다고 밝혔다. 과자 매출은 2배가 됐다. 핸드 믹서기의 판매는 142% 증가했다.



The priority is on killing time, and "room corner challenges" are all the rage online. This includes making dalgona coffee, which is a meringue-inspired concoction that is whipped into shape and requires plenty of time and effort.

*priority : 우선 사항
*room corner challenges : 방구석 챌린지. 해외에선 stay at home challenge
*all the rage : 일시적인 대유행
*meringue : 머랭(달걀 흰자와 설탕을 섞은 것. 또는 이것으로 구운 과자)
*concoction : (특히 음료나 약물의 특이한) 혼합물

무료함을 달래주는 심심풀이가 중요해지면서 온라인에서는 '방구석 챌린지' 열풍이 일고 있다. 그 중 달고나 커피 만들기는 저어서 모양을 내는 데 엄청난 시간과 노력이 필요한 머랭 같은 음료 혼합물이다.



Others have amused themselves by making souffle omelets, an ambitious project in the kitchen.

*souffle : 수플레. 달걀 흰자, 우유, 밀가루를 섞어 거품을 낸 것에 치즈·과일 등을 넣고 구운 요리.

또 다른 이들은 부엌에서 하는 야심적인 프로젝트인 수플레 오믈렛 만들기를 즐기고 있다.



Waffles are also a popular diversion for those homebound during the coronavirus outbreak. At Gmarket, the sales of waffle makers increased by 347 percent on March on year.

*homebound : 집으로 가는, 집에 틀어박혀 있는
*diversion : 방향 바꾸기, 주의를 다른 데로 돌리게 하는 것, 우회로

와플 역시 코로나바이러스로 집에 틀어박혀 있는 사람들에게 인기 있는 대안이다. G마켓에서 와플 메이커의 3월 매출은 지난해에 비해 347%가 증가했다.



Other snack-making machines are also flying off the shelves. The sales of ice cream makers have doubled, and yogurt maker sales are up 25 percent, while the sales of other food-making equipment is up by 128 percent.

*fly off the shelves : 날개 돋힌 듯 팔리다

다른 간식 제조 기계들도 날개 돋힌 듯 팔리고 있다. 아이스크림 제조기 매출은 2배로 올랐고, 요거트 제조기 매출은 25% 높아졌다. 각종 식품 제조용품 매출도 128% 증가했다.



Rethinking living spaces also eats up plenty of lockdown time. At Gmarket, sales of furniture paint are up 45 percent, while door handle sales have increased 14 percent and decorative panels 11 percent.

*lockdown : (행동이나 움직임에 대한) 제재
*door handle : 문 손잡이

공간을 새롭게 하는 것도 갇혀 있는 시간을 보내는 좋은 방법이 되고 있다. G마켓의 가구용 페인트 매출은 45%가 늘었고, 문 손잡이 매출도 14%, 장식패널은 11% 증가했다.



Shinhan Card said more people are signing up for online classes for various crafts and hobbies. According to the card company, the use of seven different online and offline hobby platforms increased by 138 percent compared to March last year.

*craft : 수공예

신한카드는 많은 사람들이 다양한 수공예와 취미 관련 온라인 클래스를 신청하고 있다고 말했다. 신한카드에 따르면 7개의 다른 온라인 오프라인 취미 플랫폼의 이용이 지난해 3월에 비해 138% 증가했다.



According to Class101, a platform for various online lectures, sign-ups for home fitness classes increased by 20 percent.

다양한 온라인 강의 플랫폼인 클래스101에 따르면 홈 트레이닝 클래스 신청은 20% 증가했다.



SSG.com, Shinsegae's e-commerce brand, said sales of home fitness equipment increased by 35 percent, with steppers, dumbbells, walking machines and stationary bikes in especially high demand.

*stationary : 고정된
*stationary bike : 고정돼 있는 운동용 자전거
*home fitness equipment : 홈 트레이닝 기구

신세계의 e커머스 브랜드인 SSG닷컴은 스테퍼, 아령, 워킹머신, 실내자전거 같은 홈 트레이닝 기구의 판매가 35% 증가했다고 밝혔다.



번역 : 박헤민 경제산업부장 park.hyemin@joongang.co.kr
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now