Dump the double standards (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Dump the double standards (KOR)

 The liberal civic groups held massive rallies across the country on Saturday, when our daily Covid-19 cases hovered over 200. Despite potential health risks from the protests against the government, reactions from the Blue House, the ruling Democratic Party (DP), local governments and police were totally different from when conservative groups staged outdoor rallies in August and October. The distinction provokes criticism on the double standards the government applies to rallies.

In Seoul, authorities have maintained a strict ban on outdoor gatherings of more than 100 citizens since Oct. 2 following its earlier ban on rallies downtown since Aug. 21. As a result, progressive groups told the police that they would split their rallies up to 99 participants. But on Saturday, when they pressed ahead with nationwide rallies, 205 Covid-19 cases were reported, the second largest number since Sept. 2 when 267 cases were reported. On Aug. 15, when conservative civic groups staged large-scale antigovernment rallies on Gwanghwamun Square, only 166 were reported, and 75 and 54 cases were reported on Oct. 3 and 9, respectively, when the government elevated social distancing to Level 2.

Given the number of Covid-19 cases, the government ignored graver health risks from progressive groups’ rallies than from conservative groups. Of course, the government should protect the freedom of assembly as much as it can. But health authorities made one incongruent remark after another.

The first came from Jeong Eun-kyeong, commissioner of the Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA). On Aug. 14, a day before the conservative groups’ massive rally on Gwanghwamun, she strongly urged that the rallies not be held, warning against the danger of a national spread of the virus. But when the organizing committee of the rallies by progressive groups held a press conference to announce a nationwide rally on Saturday, she did not give any warnings.

President Moon Jae-in called the conservative groups’ rally an “anti-social crime” and showed no lenience. On the progressive groups’ rallies, however, he only sent mild messages. His Chief of Staff Noh Young-min defined organizers of the conservative rally on Gwanghwamun as “murderers,” but changed his tune this time.

The government must not trigger public distrust by resorting to double standards. If Covid-19 spreads further after the progressive camp’s nationwide rallies, the government must hold it accountable just like it did with the conservative camp.



진영논리에 따라 집회에도 '코로나 잣대' 달라지나

진보단체의 지난 14일 대규모 집회는 코로나19 확진자가 200명을 웃도는 엄중한 상황에서 전국에서 동시다발적으로 벌어졌다. 하지만 방역 당국은 물론 청와대·여당·지자체·경찰의 대응은 이전 보수단체 집회 때와는 확연하게 달랐다. 이 때문에 진영논리에 따라 방역 원칙이 오락가락하고 이중잣대를 들이대 국민을 편가르기 한다는 지적을 받고 있다.

서울시의 경우 8월 21일부터 광화문 등 도심 집회를 전면 금지했고, 10월 12일부터는 100인 이상 집회 금지 방침을 유지하고 있다. 이에 따라 진보단체는 여의도 등지에서 99명까지 '쪼개기 집회' 신고로 대응했다. 진보단체가 집회를 강행한 지난 14일 신규 확진자는 전날 자정 기준으로 205명이었다. 267명이었던 9월 2일 이후 가장 많이 발생해 방역에 비상등이 켜진 날이었다. 앞서 보수단체가 정부 실정을 비판하는 집회를 열었던 8월 15일(당시 거리두기 1단계)은 166명, 추석 특별방역 조치 기간(거리두기 2단계)에 포함된 10월 3일과 9일은 각각 75명, 54명이었다.

몇 차례 바뀐 방역 당국의 거리두기 단계와는 상관없이 동일한 기준인 확진자 숫자를 비교하면 지금이 훨씬 더 엄중해 보이지만 진보단체는 무시했다. 물론 헌법에 보장된 집회·결사의 자유는 타인의 권리를 침해하지 않는 한 최대한 보장하는 것이 헌법과 민주주의 원칙에도 부합한다. 하지만 현장에서는 정부 스스로 원칙을 의심받는 언행을 쏟아냈다.

코로나 실무 책임자인 정은경 질병관리청장의 대응부터 과거와 이번이 눈에 띄게 달라 보였다. 8월 14일 정 청장(당시 질병관리본부장)은 "도심 집회 등으로 코로나가 증폭돼 발생하면 전국으로 확산할 수 있는 그런 절박한 상황"이라며 집회 자제를 촉구했다. 그러나 전국 민중대회 준비위원회가 지난달 기자회견에서 대규모 '11·14 집회'를 예고했지만, 정 청장은 마이크 앞에 섰던 지난 2일을 비롯해 이에 대해 직접적인 자제나 경고를 발신하지 않았다.

보수단체 집회에 대해선 "반사회적 범죄"라면서 "어떤 관용도 없다"고 발끈했던 문재인 대통령은 진보단체에 대해선 "집회 자제" 등 온건한 메시지를 냈을 뿐이다. "광화문 집회 주동자들은 살인자"라고 극언했던 노영민 대통령비서실장도 이번엔 태도가 달라졌다. 경찰은 개천절과 한글날의 보수단체 집회 때는 과잉대응이란 비판을 받을 정도로 경찰버스 500여 대를 동원해 차벽을 쌓고 철제 울타리를 쳐서 봉쇄했다. 이번에는 국회 앞에 버스 180대를 세웠지만 느슨하게 대응했다.

청와대와 정부는 정치적 유불리에 따른 이중잣대로 불신을 자초하지 말아야 한다. 그러려면 이번에도 철저한 추적 검사와 구상권 청구 등 같은 기준으로 진보 진영에도 코로나 확산 책임을 따져야 마땅하다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)