Survival of the friendliest (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Survival of the friendliest (KOR)

CHUN SU-JIN
The author is head of the Today-People News team at the JoongAng Ilbo.

The appearance of “mugwort grandma” at Exit 8 of Sinchon Station is a sign of spring. She sets up a sales stand with mugwort and other spring greens and herbs. They are different in shape and taste from the “managed” herbs neatly packed in plastic containers found in supermarkets. Fresh and rich in flavor, soybean soup with those herbs marks the perfect beginning of spring.

I don’t know her name, but I call her “spring grandma.” Her iron rule is that she only takes cash. Her reasoning is not to evade tax or maximize profit. I once tried to make a wire transfer, but she said, “I don’t know those complicated things.” Her argument is, “I am only comfortable with cash.”

How does she go home with so much stuff? She may be really rich, with a sedan with a chauffeur. However, she can’t ride some buses even if she wants to, as “cashless buses,” or buses that only take transportation cards, are increasing. After eight trial routes began operations last October, Seoul started to expand its cashless bus operation from January. If you don’t have cash, you can make a wire transfer. But people like spring grandma won’t be happy about this.

Of course, there certainly are merits as giving passengers change for cash may interfere with safe bus operation, and some passengers could try to pay less. But what about people like spring grandma? They are very few, but they are still members of society. Isn’t it a kind of negligence to ignore a minority’s situation to maximize the convenience and efficiency for the majority?

The Solidarity Against Disability Discrimination (SADD) is staging controversial rush-hour protests. Lee Jun-seok, who will head the ruling party from May 10, called it “uncivilized and illegal protests,” but the environment given to the people with disabilities is far from civilized. No one welcome protests on the way to work. But Lee and our society may have forgotten the courtesy of considering why these people had to resort to these means in the first place.

Evolutionary anthropologists Brian Hare and Vanessa Woods chose to title their book “Survival of the Friendliest,” not “survival of the fittest.” The book explains the power of friendliness in saving humanity, with specific and various examples. Is it a luxury to have the friendliness to think about why people with disabilities are protesting, before you gush out criticism about the rush-hour protests? I hope things improve before spring grandma appears at Exit 8 of Sinchon Station. April 20 is the Day of Persons with Disabilities.
 
 
 
다정함을 거두는, 각박 사회  
전수진 투데이ㆍ피플 팀장
 
 
신촌역 8번 출구에 ‘쑥 할머니’가 등장하면 봄이 왔다는 신호다. 큼지막한 파랑색 비닐에 할머니는 쑥이며 두릅ㆍ미나리 같은 봄내 물씬한 먹거리로 좌판을 벌인다. 대형마트 매대의 플라스틱 상자에 가지런히 담긴 ‘관리된’ 나물과는 때깔도 맛도 다른 차원이다. 여린 데 향은 풍부해서 맑은 된장국에 넣으면 그 자체가 봄이다.  
 
두릅도 아기 허벅지마냥 통통한 것이 귀엽고 포근하다. 본명은 모르지만 편의상 ‘봄 할머니’라 부르는 이 분은 철칙이 하나 있으니, 현금만 받으신다는 것. 세금탈루를 통한 이윤 극대화 이런 거창한 이유가 아니다. 처음엔 영문도 모르고 계좌 이체를 하려 했더니 “아유 나는 그런 복잡한 거 몰러”라며 손사래를 치셨다. “현금이 그냥 편해”라는 게 봄 할머니의 이유다.  
 
할머니는 그 많은 짐을 지고 댁에 어떻게 가실까. 알고보니 진짜 부자여서 기사가 운전해주는 고급세단을 타실지도 모르지만, 여튼 일부 버스는 못 타실 듯하다. 일명 ‘현금 없는 버스’가 늘어나서다. 교통카드만 사용할 수 있는 이 버스는 점차 늘어날 추세다. 지난해 10월 8개 노선을 시범운행하고 올해 1월부터 본격 시작한 서울시는 해당노선을 늘려왔다. 현금이 없는 경우엔 계좌이체를 하는 방법도 있다곤 하나, 봄 할머니 같은 분들에겐 마뜩하지 않은 일이다.  
 
물론 거스름돈을 계산하느라 안전운행에 방해가 되거나, 현금을 통한 부정승차를 줄일 수 있다는 장점도 분명하다. 하지만 봄 할머니 같은 분들은 어쩌나. 그분들도 소수라고는 하지만 엄연한 사회구성원이다. 편리함과 효율성을 극대화하려다 소수의 상황을 너무도 손쉽게 무시하는 건 아닌가. 그또한 모종의 폭력일 수 있음을 모른채-.  
 
전국장애인차별철폐연대(전장연)의 출근길 하차 시위가 논란이다. 다음달 10일이면 여당이 될 정당의 이준석 대표가 “비(非)문명적 불법시위”라고 불렀지만 이들에게 주어진 환경은 그 자체가 문명과 거리가 멀지 않을까. 출근길 시위가 달가울 사람은 없다. 그럼에도 이들이 굳이 이런 방법을 왜 택했을지를 먼저 생각해보는 다정함을, 이 대표뿐 아니라 우리 사회가 잊은 건 아닐지.  
 
진화인류학자인 브라이언 헤어와 버네사 우즈는 ‘적자(適者) 생존’이 아닌, ‘다정함의 생존’를 저서 제목으로 택했다. 번역서 제목은 『다정한 것이 살아남는다』인 이 책은 인류를 구원하는 것은 다정함이라는 것을 구체적이고도 다양한 예로 증명해낸다. 하지만 굳이 보노보 사례가 아니더라도, 각박함이 폭력인 것은 상식이다. 전장연 시위에 짜증 섞인 비난을 쏟아붓기 전에, 왜 그래야만 했을까를 돌이켜보는 다정함은 2022년 대한민국에선 사치인 걸까. 내년 신촌역 8번 출구에 봄 할머니가 등장할 때면 조금은 나아져 있기를. 20일은 장애인의 날이다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)