[The Fountain] A resonance from the kind leadership of Arden (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

[The Fountain] A resonance from the kind leadership of Arden (KOR)

PARK HYUNG-SOO
The author is an international news reporter at the JoongAng Ilbo.

New Zealand Prime Minister Jacinda Ardern announced her resignation on Jan. 19. “This has been the most fulfilling five and a half years of my life,” she said. “I am human, politicians are human. We give all that we can for as long as we can.” To her daughter and fiancé, she said, “To Neve: Mum is looking forward to being there when you start school this year. And to Clarke — let’s finally get married.”

The sudden yet emotional resignation led to some dizzying comments from critics. Some taunted, “Look, women prioritize marriage and children over the responsibility of the prime minister” and laughed, “power exhausts women quickly.” BBC posted an article titled “Can women really have it all?” only to quickly revise it at readers’ criticism.

It is a pity to dismiss Prime Minister Ardern’s resignation as just a sign of weak femininity. She was a rare leader to prove what competency based on kindness and warmth meant. During her tenure, New Zealand, with a population of 5 million, received positive attention for being “the country that best responded to Covid-19” and “the Cabinet with the world’s best diversity.”

During the 2019 mosque shootings that left 51 people dead and 40 injured, she ran to the scene wearing a hijab and mourned with tears. Six days after the tragedy, she fought the extremism with resolute and practical measures such as a complete ban on the sales of semi-automatic rifles and reinforced a ban on hate speech.

The leadership of Prime Minister Ardern who empathized with pain and made decisions for the community was often considered the counterpoint to former U.S. President Donald Trump.

She did not include resentment against her opponent in her resignation. She frankly admitted that she exhausted the energy to work and her resignation was not related to bad public opinion, reaffirming her extraordinary leadership. Professor Van Jackson of Wellington Victoria University said that her briefing does not have any false information or blame or criticism on others, only a signal to be nicer to each other.

Korean politics is in a fog due to prosecutors’ investigation of the opposition party leader and the troubled party convention of the governing party. They are using all kinds of tricks, from encouraging splits, framing and cunning and aggressive investigation. The kind and competent leadership of Arden echoes within our empty politics.
 
 
 
아던 뉴질랜드 총리의 피날레
박형수 국제부 기자
 
저신다 아던 뉴질랜드 총리가 지난 19일(현지시간) 전격사임을 발표했다. 그는 “지난 5년 반은 내 인생에서 가장 찬란한 시기였다”며 감사의 마음을 전했고, “정치인도 사람이다. 난 에너지가 고갈됐다”며 사임 이유가 번아웃임을 밝혔다. 이어 “딸의 입학 때 곁에 있는 엄마이고 싶다”며 모성애를 드러냈고, 현장에 있던 약혼자 클라크 게이포드를 향해 “드디어, 결혼식을 올리자”고 프러포즈했다.  
 
갑작스러웠지만 감성적이었던 사임발표에 대한 일부 전문가의 논평은 아찔한 수준이었다. “자, 봐라. 여자는 총리직의 책임감보다 결혼과 자녀를 앞세운다”며 혀를 찼고, “권력이 여성을 조기탈진시킨다는 건 정설”이라 비웃었다. 영국 BBC는 ‘과연 여성이 모든 걸 가질 수 있을까’라는 제목의 기사를 올렸다가 독자들의 비판이 쏟아지자 바로 수정했다.  
 
아던 총리의 사임을 그저 나약한 여성성의 발로로 치부하는 건 안타까운 일이다. 그는 친절과 따뜻함에 기반한 유능함이 무엇인지 보여준 드문 리더였다. 그의 재임 기간, 인구 500만 명의 뉴질랜드는 ‘코로나19에 가장 잘 대처한 나라’ ‘세계에서 가장 다양성을 확보한 내각’ 등 긍정적인 이슈로 세계의 주목을 받았다.  
 
2019년 모스크 총격 테러(51명 사망, 40명 부상) 땐, 히잡을 쓴 채 현장으로 달려가 눈물을 흘리며 애도했다. 참사 6일 만에 반자동소총 판매 전면 금지, 증오발언 금지법 강화 등 단호하고 실질적 조치로 극단주의에 맞섰다. 아픔에 공감하고 공동체를 위한 결단을 내려온 아던 총리의 리더십은 종종 도널드 트럼프 전 미국 대통령의 극우 포퓰리즘에 대척점으로 불렸다.  
 
그의 사임발표엔 반대세력에 대한 원망은 없었다. 그저 “일할 능력이 소진됐다”는 진솔한 고백, “악성 여론과 퇴임은 관계없다”고 선을 긋는 태도로 예의 비범한 리더십을 다시 확인시켜줬다. 밴 잭슨 웰링턴 빅토리아대 교수는 “그의 브리핑엔 거짓 정보도, 누군가를 향한 탓이나 비난도 없다. 단지 ‘서로 더 친절하라’는 신호만 있다”고 했다.  
 
한국 정치권은 검찰의 야당대표 수사, 여당 전당대회 등 안갯속 정국이다. 갈라치기, 프레임 뒤집어씌우기, 교묘하고 사나운 수사 등 꼼수가 총출동한 모양새다. 친절하며 유능했던 ‘아던의 리더십’이 우리에게 주는 울림은 작지 않다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)