Cut welfare plans or increase taxes

Home > >

print dictionary print

Cut welfare plans or increase taxes

The ambitious campaign promise on social welfare enhancement may cost a key member of the Park Geun-hye cabinet./ 사회복지 향상에 관한 야심찬 선거공약으로 인해 박근혜 정부의 핵심 멤버가 대가를 치를지도 모른다/ Chin Young, minister of health and welfare, offered to resign because he felt responsible for the government’s inability to afford the costly welfare plans he helped concoct during the president’
s election campaign./ 진영 보건복지부 장관이 대통령 선거기간 동안 만들어 낸 돈이 많이 드는 복지 계획을 정부가 감당할 수 없는 것에 대해 책임을 느끼고 사임할 것으로 알려졌다/ The ministry plans to announce later this week a basic pension scheme for elderly citizens/ 보건복지부는 이번 주 후반에 노인들을 위한 기초연금 제도를 발표할 예정이다/ - a scaled-down version from the president’s campaign promise of a 200,000 won ($186) monthly allowance for anyone 65 or older./ 65세 이상 모든 노인에게 매달 20만원씩 지급하겠다던 대통령의 선거 공약에서 줄어든 형태의/ The revised scheme will exclude wealthy beneficiaries and instead be limited to people in the lower 70 to 80 percent income brackets, based on incomes and payments from the national pension./ 수정한 제도는 소득과 국민연금 수령액에 따라 하위 소득 70-80%에 속한 사람들로 제한하고 부유한 수익자는 제외할 예정이다/

Chin was the mastermind behind the president’s welfare ideas, including the universal basic pension plan, while serving as vice head of the public happiness and transition committees./ 진 장관은 국민행복추진위원회 부위원장으로 일하면서 보편적인 기초연금계획을 포함하여 대통령의 복지 정책을 뒤에서 지휘한 사람이었다/ He had hoped to help the president honor her campaign promises, but could not overcome the financial hurdles./ 진장관은 대통령이 가능하면 선거 공약을 지킬 수 있도록 돕고 싶었지만 재정적인 장벽은 극복할 수 없었던 것이다/ Some, however, suspect an ulterior motive./ 하지만 혹자는 속셈을 의심한다/ They believe Chin wants to run as the ruling party candidate to challenge liberal Seoul Mayor Park Won-soon in gubernatorial elections next June./ 사람들은 진 장관이 내년 6월 서울시장 선거에서 진보적인 박원순 서울 시장에 도전하기 위해 여당 후보가 되고 싶어 한다고 믿고 있다/ Regardless, Chin’s resignation underscores the end of the administrations unrealistic and unfeasible welfare plans./ 이와 상관없이, 진 장관의 사임은 박근혜 정부의 비현실적이고 실행할 수 없는 복지계획의 종말을 잘 보여주고 있다/

We have demanded that the government reexamine its ambitious - and excessive - welfare promises./ 우리는 정부가 야심차지만 과도한 복지 공약을 재검토할 것을 요구해왔다/ It is too risky to cling to them with no way to pay for them./ 복지 공약을 실행할 재정도 없이 복지 공약에 매달리는 것은 너무 위험하다/ President Park recently acknowledged for the first time that the government may have to consider a tax increase to fund universal welfare programs./ 박 대통령도 최근 정부가 보편적인 복지 프로그램을 위한 재정을 마련하기 위해 증세를 고려해야만 할지도 모른다고 처음으로 인정했다/ During talks with heads of ruling and opposition parties, she said tax increases based on public consensus may be inevitable if funds are still short after restructuring government expenditures and scrapping tax deductions./ 여야 대표와 회담을 하는 동안 박 대통령은 정부지출을 재조정하고 세금 공제를 폐지한 후에도 재정이 여전히 부족하면 사회적 합의를 바탕으로 증세가 불가피할지도 모른다고 말했다/

Combined welfare spending is on track to exceed 100 trillion won for the first time next year./ 총 복지 지출은 내년에 처음으로 100조원을 넘어설 예정이다/ Tax revenues, however, are short./ 하지만 세수는 부족하다/ The government collected 10 trillion won less than its target in the first half of the year./ 정부는 올 해 전반기에 목표로 한 것보다 10조원 부족한 세금을 거둬들였다/ Welfare spending will inevitably ncrease in relation to the speed of our aging society./ 복지 지출은 노령화 사회의 속도만큼이나 불가피하게 증가할 것이다/ Tax revenue will be forever short in meeting growing welfare demands./ 세수는 증가하는 복지 수요를 충족하기에는 영원히 부족할 것이다/ The government will have to make a choice/ 정부는 선택을 해야만 할 것이다 - back down on some welfare plans or collect more tax./ 일부 복지 계획을 접든지 아니면 더 많은 세금을 거두든지/

South Korea has been stuck in the middle-income trap for more than a decade./ 한국은 10년 이상 중진국의 함정에 빠져 있다/ It faces murky prospects due to external instabilities aggravated by the inevitable
phasing out of U.S. monetary easing./또한 미국의 금융완화의 불가피한 단계적 해소로(미국의 출구전략으로) 악화된 외부의 불안정성 때문에 전망이 어둡다/ The government must face the music and answer the
practical question:/ 한국 정부는 선택의 여지가 없고 실용적인 질문에 답해야 한다/ Will it scale back welfare plans for now or increase taxes?/ 당장 복지 계획을 축소하든지 증세를 할 것인지?/


주요 어휘

* welfare plans : 복지 계획
* minister of health and welfare : 보건복지부 장관
* basic pension scheme : 기초연금 제도
* scaled-down : 축소하다
* income brackets : 소득 계층
* payments from the national pension : 국민연금 수령액
* ulterior motive : 속셈
* ruling party candidate : 여당 후보
* tax increase : 증세
* public consensus : 사회적 합의
* tax deductions : 세금공제
* tax revenues : 세수
* aging society : 노령화 사회
* back down : 접다, 축소하다
* phasing out : 단계적 해소
* monetary ease : 금융완화
* scale back : 축소하다

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now