[THINK ENGLISH] 정경심 징역 4년 벌금 5억 선고

Home > National > Politics

print dictionary print

[THINK ENGLISH] 정경심 징역 4년 벌금 5억 선고

Chung Kyung-sim, wife of former Justice Minister Cho Kuk, center, enters the Seoul Central District Court on Wednesday to attend a sentencing hearing in her trial. [WOO SANG-JO]

Chung Kyung-sim, wife of former Justice Minister Cho Kuk, center, enters the Seoul Central District Court on Wednesday to attend a sentencing hearing in her trial. [WOO SANG-JO]

조국 전 법무부 장관의 부인 정경심(가운데) 교수가 수요일 서울중앙지법에서 열린 선고 공판에 출석하고 있다. [우상조 기자]
 
 
Chung Kyung-sim gets four years in jail and a fine
정경심 징역 4년 벌금 5억 선고
 
 
 
Korea JoongAng Daily 1면 기사
Thursday, December 24, 2020
 
 
 
Chung Kyung-sim, wife of scandal-plagued former Justice Minister Cho Kuk, was convicted Wednesday of a series of academic frauds to help their daughter get into college and graduate schools and sentenced to four years in prison.
 
convict: 유죄를 선고하다
academic fraud: 학력 위조
 
조국 전 법무부 장관의 부인 정경심(58) 동양대 교수가 수요일 각종 학력증명서를 위조해 딸을 대학과 대학원에 입학시킨 혐의에 대해 유죄 판결을 받았고 징역4년 실형을 선고 받았다.
 
 
 
After announcing the ruling and punishment, Judge Im Jeong-yeop of the Seoul Central District Court ordered the immediate detention of Chung, a 58-year-old English-language professor at Dongyang University. She was sent to the Nambu Detention Center directly from the courtroom.
 
ruling: 판결
immediate detention: 즉시 구속
 
서울중앙지법 임정엽 판사는 선고 직후 정 교수를 법정 구속했다. 정 교수는 법정에서 곧바로 남부구치소로 수감됐다.
 
 
 
In addition to the four-year jail term, the court ordered Chung to pay a 500-million-won ($452,000) fine and a separate 138 million won in unlawful gains. Chung’s lawyer said she will appeal the conviction.
 
jail term: 형기
unlawful gains: 부당이득
appeal: 항소하다
 
재판부는 정 교수에게 징역 4년형에 벌금 5억원과 추징금 1억3천8백만원을 부과했다. 정 교수 변호사는 항소하겠다고 밝혔다.
 
 
 
“Starting from the confirmation hearing of former Justice Minister Cho till the end of her final argument in this trial, she never admitted her wrongdoings and showed no remorse,” Judge Im said. He criticized Chung for having abused her and her husband's position in society to commit crimes.
 
confirmation hearing: 인사청문회
wrongdoing: 범법행위
remorse: 반성, 후회
 
임 판사는 “조국 전 법무부 장관의 인사청문회 때부터 본 법정에서 최후진술을 할 때까지 그녀는 한번도 범법행위를 인정한 적이 없고 잘못을 뉘우친 적도 없다”고 말했다. 임 판사는 정 교수가 본인과 남편의 사회적 지위를 남용해 범죄를 저질렀다고 비판했다.
 
 
 
Chung's husband Cho, a core member of President Moon Jae-in’s inner circle, served only 35 days as justice minister before resigning from the post in October 2019 after scandalous revelations came about his family.
 
inner circle: 핵심부
revelation: 폭로
 
문재인 대통령의 핵심 측근인 정 교수의 남편 조국 전 법무부 장관은 가족에 대한 여러 가지 추문이 폭로돼 2019년 10월 사퇴할 때까지 단지 35일 동안만 법무부 장관으로 재직했다.
 
 
 
번역: 이무영 뉴스룸 국장 [lee.mooyoung@joongang.co.kr]
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)