중앙데일리

더불어 가야 할 길 ‘배리어 프리’

Nov 16,2019
얼마 전 서울 서대문구에 자리한 '안산'의 자락길을 걷다 인상적인 장면을 목격했다. 10여대가 넘는 전동휠체어가 줄지어 자락길을 따라 이동 중이었다. 산속의 맑은 공기를 접하기 때문인지 휠체어를 탄 장애인과 자원봉사자들의 표정이 밝았다. 안산의 허리를 감아 도는 길이 7㎞의 자락길은 대부분 목재 데크와 평탄한 길로 이뤄져 휠체어와 유모차 모두 어렵지 않게 다닐 수 있다. 자락길은 노인도 장애인도 더불어 다닐 수 있는 '배리어 프리(barrier free)'의 대표적인 사례인 셈이다.


내가 한 영작

I ⓐhad been impressed by a sight while hiking ⓑalong ⓒthe Ansan mountain ⓓin Seodaemun-gu suburb of Seoul. A train of electric ⓔwheelchair moved along the trail. Those in the wheelchair and volunteers ⓕon their side looked happy, enjoying the clear air and fall nature. The 7-kilometer stretch across the mountain is covered with wooden deck, allowing easy access to wheelchairs and baby strollers. The “barrier-free” trail discriminates no one regardless of their age and body ableness.


had been impressed → was impressed 과거완료는 비교되는 과거보다 이전을 의미하는데 여기는 비교 대상이 없으므로 과거 시제로

along → on 산을 따라 옆에서 지나가는 것이 이니라 산 위에서 하이킹 하는 것이므로 on으로

the Ansan mountain → Mount An Ansan의 산san이 mountain과 중복되므로 생략하고 영어 어순에 따라 Mount An으로;

in Seodaemun-gu → in the Seodaemun District gu가 행정구역임을 모르는 외국인을 위해 District로

wheelchair → wheelchairs 여럿은 복수로

on their side → at their sides on their sides 는 물리적으로 가까이 붙어 있음을 의미, 같이 있다는 표현으로at their sides로


After proofreading

I ⓐwas impressed by a sight while hiking ⓑon ⓒMount An ⓓin the Seodaemun District suburb of Seoul. A convoy of electric ⓔwheelchairs moved along the trail. Those in the wheelchairs and volunteers ⓕat their sides looked happy, enjoying the clear air and joys of nature. A 7-kilometer (4.3-mile) stretch across the mountain is covered with a wooden deck, allowing easy access to wheelchairs and baby strollers. The “barrier-free” trail discriminates against no one regardless of their age or disability.


장애인이나 노인도 살기 좋은 사회를 만들기 위해 물리적·제도적 장벽을 허물자는 운동을 뜻하는 배리어 프리가 처음 등장한 건 1974년이다. UN 장애인생활환경전문가회의에서 '장벽 없는 건축 설계(barrier free design)'에 관한 보고서가 나오면서 건축학 분야에서 쓰이기 시작했다고 한다.

이후 미국, 스웨덴 등 선진국을 중심으로 휠체어를 탄 노인이나 장애인도 비장애인처럼 편하게 지낼 수 있도록 주택이나 공공시설을 건설할 때 문턱을 없애자는 운동을 전개하면서 국제적으로 확산됐다. 현재는 물리적 배리어 프리 뿐 아니라 각종 제도적 장벽과 차별 등을 없애자는 쪽으로 범위가 넓어지고 있다.


내가 한 영작

The movement spread through advanced countries like the United States and Sweden ⓐby removing ⓑstructural and attitudinal barriers that ⓒprohibit access to services for ⓓpeople of seniority and disabilities. Various discriminative barriers in not just physical but systems have been eliminated.


by removing → and removed 방식이라기보다 결과, by ~ing 대신 and ~ed로 ⓑ structural and attitudinal barriers → structural barriers 태도까지 바꿨다고 할 근거는 약하므로 attitudinal 생략

prohibit → prohibited 과거의 내용은 과거시제로

people of seniority and disabilities → people with disabilities of는 ‘소속’, with이 ‘소유’


After proofreading

The movement spread through advanced countries like the United States and Sweden ⓐand removed ⓑstructural barriers that ⓒprohibited access to services for ⓓpeople with disabilities. It helped demolish attitudinal barriers too. Various discriminative barriers have been eliminated as a result.


배리어 프리는 교통에서도 중요한 과제다. 장애인은 물론 갈수록 늘어나는 노인들을 위해 보다 편하고 안전한 교통수단을 제공하는 게 필요해졌다. 우리나라의 장애인 수는 등록기준으로 260만명에 육박하고, 노인(65세 이상)은 700만명을 넘어섰다.

국내에서도 계단을 없애고 바닥의 높이를 낮춰 타고 내리기 편한 저상버스가 도입되고, 기차역에는 휠체어 장애인의 승하차를 돕기 위한 리프트가 배치됐다. 최근에는 휠체어 탑승이 가능한 고속버스도 시범 운영에 들어갔다. 과거에 비하면 상당한 진전인 셈이다. 하지만 보완해야 할 점도 여전히 많다. 무엇보다 비장애인들의 이해와 협조가 절실하다. 예를 들어 저상버스에 전동휠체어를 실으려면 정차 시간이 길어져 불편할 수도 있다. 하지만 다 함께 가기 위해선 기꺼이 받아들여야 할 시간일 듯싶다.

강갑생 교통전문기자


dictionary dictionary | 프린트 메일로보내기 내블로그에 저장