Gov’t to root out bad universities to cut tuitions

Home > National > Social Affairs

print dictionary print

Gov’t to root out bad universities to cut tuitions

Two ministries joined forces yesterday to reform government policies on universities, particularly on tuitions.

Lee Ju-ho, minister of education, science and technology, met with Choi Joong-kyung, minister of knowledge and economy, yesterday afternoon and agreed to stop funding badly run universities and give more support to good ones, according to the Education Ministry. The meeting was also attended by the vice ministers and other high-ranking ministry officials.

The bad universities fall short of standards drawn up by the government. To avoid getting designated as being badly run, universities must fill at least 35 percent of their registered student body size, and more than 20 percent of their graduating class must be proven to have gotten jobs.

Full-time professors must account for more than five percent of the faculty. In addition, schools have to give support to students from low-income families and be in good overall financial health.

Lee and Choi agreed to cut off funding for badly run schools in order to better support good schools and to reorganize the number and makeup of universities in the nation.

The move was a response to recent public criticism that the government was keeping bad schools going, wasting students’ money and time.

Ultimately, funds saved from cutting off poorly run schools are expected to enable the government to help students pay tuition at good schools, but no specific policies on that were announced.

In advance of general and presidential elections next year, politicians across the spectrum are promising tuition relief to students and their families. That has prompted protests and candlelight vigils by students and civic groups calling for tuition cuts.

Seoul National University also announced yesterday that it was reviewing a plan that would enable it to award full scholarships to students whose families fall below the median or average income level.

The university already gives partial to full scholarships for students from low-income families. It also began giving 300,000 won ($275.27) monthly stipends this year for 300 students who have financial problems at home.

Ministers Lee and Choi also agreed the ministries would focus their research and development budget on new hires, a shift from the government’s usual spending on new buildings and equipment.


By Christine Kim [christine.kim@joongang.co.kr]


한글 관련 기사 [연합]

교과-지경부, 부실大 재정지원 제외 합의

이주호-최중경 장관 ‘대학구조조정 긴밀히 협력’

교육과학기술부와 지식경제부가 부실대학 구조조정에 긴밀히 협력하기로 합의했다.

16일 교과부에 따르면 이주호 교과부 장관과 최중경 지경부 장관은 15일 오후 만나 "부처간 유기적 정보교환을 통해 대학에 재정을 지원할 때 부실대학을 제외하는 등 대학 구조조정 추진에 긴밀하게 협력하자"고 원칙적으로 합의했다.

두 부처의 합의는 최근 대학등록금 완화를 위해 정부가 대학에 재정을 지원하더라도 부실대학 정리 등 대학 구조조정이 선행돼야한다는 여론에 따른 것이다.

교과부는 취업률ㆍ재학생 충원율ㆍ전임교원 확보율ㆍ교육비 환원율 등이 최하위 수준인 부실대학 23개를 대출제도 이용 제한대학으로 지정하고 있다.

하지만 대출 제한 대학에 116억원의 정부 재정이 지원되는 등 부실대학 관리가 제대로 이뤄지지 않는다는 지적이 많았다.

또 부실대학에 해산 통로를 열어주는 대학구조조정 법안도 정부입법과 의원입법으로 2009년과 2010년 발의됐으나 논의조차 되지 않고 있다.

이와 관련해 이주호 장관은 지난 8일 국회 대정부 질문에서 "대출 학자금 제한 대학을 올해는 전체 대학의 15%인 50개 대학으로 늘려 발표하겠다"고 밝혔다.

아울러 "구조조정이 진행 중인 13개 대학의 경우 구조조정을 고의로 지연하는 등의 문제가 생기면 대학 폐쇄나 사립재단 해산 등 강경한 조치를 취하겠다"고 말했다.

한편 교과부와 지경부의 이날 만남에서 이주호 장관은 "산업체 우수 인력이 마이스터고와 특성화고, 대학에서 학생들을 가르치면 효과가 있을 것"이라며 산업체 교수와 강사를 확대하는 방안에 힘을 모으자고 제안했다.

두 부처는 또 정부의 연구개발 자금을 장비구입이나 건물 신축 등에 투자하기 보다는 인적 자본 확충 중심으로 투자하자는데 뜻을 모았다.

More in Social Affairs

Schools are low risk for Covid, says research paper

Regional farmers find new customers online

Corruption-slaying CIO officially starts up

Late mayor's victim tries to pin down the leakers

Hunt is on for vaccination centers nationwide

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now