Cut the contaminated connections

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Cut the contaminated connections

The Constitutional Court upheld the validity of a legal clause prohibiting private-sector jobs to be given to retired government officials. Government employees have been protesting that the limit on their post-retirement job choices violates their constitutional rights.

The ruling justifies the government’s attempts to rein in ills from the tradition of gwanfia - a portmanteau of the Korean words for government official and mafia. The cycle of collusion between the public and private sector and senior government employees, who move on to high-paying jobs after leaving government, has been criticized for contributing to the disastrous sinking of Sewol ferry.

The nine judges of the Constitutional Court looking into the case of two Financial Supervisory Service employees who challenged clauses in the Government Employees Ethics Law unanimously rejected their claims.

Under the law, officials of the financial regulator cannot be hired by a company in the line of business that he or she had been involved in during the five years before retirement for two years after they leave office. The ruling said that the law was meant to uphold the integrity of public service.

Specifically, the judges said government employees could be tempted to offer favors to certain companies in exchange for post-retirement jobs or hand over confidential information and use their influence to help the company at which they get hired.

The ruling applies to the financial watchdog employees in hiring and disclosure of personal wealth, but nevertheless should send a message to the entire civil service community. The Constitutional Court also referred to the so-called “Gwanfia” problem as a social ill that led to corruption in politics and business.

The dubious ties between the bureaucratic and industrial worlds cannot be completely severed without eradicating the revolving door and golden parachute practices - or job placements for retired government employees.

Relationships of collusion have deeply and widely contaminated society where connections from schools, work and social acquaintances matter so much.

Meanwhile, the legislature has been dragging its feet on the approval of the so-called Kim Young-ran bill, an anti-corruption law that would enable authorities to punish government officials for taking bribes with no conditions attached. Officials from the judiciary and National Tax Service are excluded from scrutiny but they will be included in the revised bill.

The government and legislature must live up to their promise to clean up the bureaucratic society.

JoongAng Ilbo, July 1, Page 30

‘관피아(관료 마피아)’ 방지를 위한 취업제한 조항에 대해 헌법재판소의 합헌 결정이 나왔다. 그간 직업 선택의 자유를 과도하게 침해하는 것 아니냐는 등의 논란이 끊임없이 제기돼왔다는 점에서 주목할 만한 결정이라고 할 수 있다. 세월호 침몰을 계기로 국가적 의제로 대두된 관피아 척결에 박차를 가할 때다. 어제 헌법재판소는 금융감독원 4급 직원 2명이 공직자윤리법 제3조와 제17조에 대해 낸 헌법소원 사건에서 재판관 9명 전원 일치로 합헌 결정했다고 밝혔다. 헌재는 금감원 4급 이상 등에 대해 퇴직일로부터 2년 동안 퇴직 전 5년간 속했던 부서의 업무와 밀접한 관련이 있는 사기업에 취업할 수 없도록 한 규정(17조)의 합헌성을 인정했다. “직무의 공정성을 확보하기 위한 것으로 그 입법 목적과 수단이 정당하다”는 것이다. 구체적으로는 ^퇴직 후 취업을 목적으로 재직 중 특정업체에 특혜를 주거나 ^퇴직 후 재취업한 특정업체를 위해 재직 중 취득한 기밀이나 정보를 이용할 가능성을 지적했다. 이러한 헌재 결정은 일단 금감원 직원도 취업제한 및 재산등록 대상이 되는지에 대한 판단을 내린 것이지만 그 취지로 볼 때 공직사회 전반에 메시지를 던진 것으로 볼 수 있다. 특히 헌재는 “이른바 ‘관피아’ 현상은 우리 사회의 정경유착 및 각종 부정부패의 대표적인 원인”이라고 의미를 부여했다. 실제로 재직 중 특정 기업을 봐준 뒤 퇴직 후 그 업체에 재취업하는 전관예우 내지 낙하산 인사 관행을 없애지 않는 한 유착의 고리를 끊을 수 없다. 학연·혈연·지연에 직연(職緣)까지 갖가지 연고주의가 판을 치는 한국 사회에서 유착의 폐해는 더욱 크다고 할 수 있다. 이같은 상황에서도 '김영란 법'으로 불리는 부정청탁 금지 및 공직자 이해충돌 방지법 처리는 국회에서 공전하고 있다. 변호사·세무사 등 전문 자격증이 있는 법조계·국세청 등의 퇴직 공직자들은 취업 심사 대상에서 빠져 있다. 보완 입법은 인사 파동 속에 뒷전으로 밀리는 분위기다. 정부와 여야는 공직사회 개혁의 약속을 국민 앞에 증명해야 한다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)