Come clean (kor)

Home > 영어학습 > Bilingual News

print dictionary print

Come clean (kor)

The Blue House has flip-flopped again on President Moon Jae-in’s chief of staff’s suspicious visit to the United Arab Emirates on Dec. 11. In a meeting with the press at the National Assembly Tuesday, Han Byung-do, presidential secretary for political affairs, underscored that Im Jong-seok’s trip to the UAE had nothing to do with the construction of Korean nuclear reactors there. Instead, Han said, he went to the Arab country to deliver a presidential letter from Moon to promote bilateral relations.

The Blue House’s succession of excuses have triggered a call for an investigation into the chief of staff’s dubious trip from the opposition Liberty Korea Party, which went so far as to demand a legislative probe. Many people suspect that Im went to the UAE to help ease growing concerns about the construction, maintenance and operation of four Korean reactors after President Moon vowed to phase out nuclear reactors in South Korea itself.

The Blue House’s explanations about the purpose of Im’s visit have taken us through a veritable hall of mirrors. In the beginning, it said Im went to the UAE to cheer up our UN soldiers there. Then the explanation changed to a need to exchange intelligence with the UAE, to an urgent request from its crown prince, and to a need to restore relations that had turned sour during the Park Geun-hye administration.

Now the Blue House says it needed to have hand-delivered President Moon’s letter to promote mutual friendship and cooperation. Such an explanation is hard to buy. How can our government talk about better relations with the country without mentioning a $68.8 billion project involving the construction and maintenance of the reactors?

If the Blue House continues to invent new explanations, questions are unlikely to stop. If it insists on a blurry stance, the issue could easily escalate into a scandal. At the current pace, the Blue House will most likely turn this episode into the epicenter of a disaster. The only way out of the predicament is giving a frank answer. When asked if the Blue House is willing to clarify the purpose of Im’s visit off the record, a senior presidential secretary said, “Why not — as long as it really benefits our national interests.” Candid explanations about Im’s trip are what the public and opposition parties want now.

Any attempt to cover up his mysterious trip cannot work. If the Blue House does not give a transparent answer to allay reasonable suspicions, it will only backfire. We hope it comes up with frank answers. That’s the only way to prevent a crisis.

JoongAng Ilbo, Dec. 27, Page 34


청와대가 어제 임종석 비서실장의 아랍에미리트(UAE) 방문을 놓고 또다시 말을 바꿨다. 한병도 청와대 정무수석이 국회에서 기자들과 만나 “UAE에 대통령 친서를 전달한 게 임 실장의 방문 목적”이라며 “UAE 원전은 문제 없다”고 강조했다. 자유한국당 의원들이 이날 청와대 앞으로 몰려가 국정조사를 요구하는 등 정치 쟁점으로 번진 상황이다. 변명과 반박이 되풀이되면서 오히려 논란에 기름을 붓고 있다.
청와대는 그동안 임 실장의 방문 목적을 여러 차례 바꿔 설명했다. 레바논 주둔 장병 격려, UAE와 정보 교류, UAE 왕세제의 긴급 요청, 박근혜 정부 때 소원해진 양국 관계 회복 등이었다. 그러다 이번엔 양국 우호협력 관계 증진을 위한 문재인 대통령의 친서를 이유로 들었다. 하지만 여전히 옹색하고 쉽게 납득되지 않는 해명이다. 우리와 UAE 관계의 핵심 고리인 원전을 빼고 어떤 우호협력 방안을 모색했다는 건지 의문이다.
제기되는 각종 의혹에 ‘아니다’만 반복한다고 해서 의혹이 해소되진 않는다. 구체적 사실을 뭉개면 미스터리는 '게이트'로 확산될 뿐이다. 이런 추세라면 청와대가 투명해지기는커녕 의혹의 진앙이 될 수밖에 없다. 청와대 주장대로 ‘목적과 일정이 분명하다’면 그대로 밝혀야 문제가 해결된다. '정치권에 비공개로 설명할 의향이 있느냐’는 질문에 한 수석은 “국익 차원에서 진지하게 대화해 보자면 못할 게 없다”고 했다. 지금 국민과 야당이 원하는 게 바로 그 진지한 설명이다.
어차피 뭉갠다고 뭉개질 일도 아니다. 그런데도 청와대가 계속 우물쭈물하니 '도대체 내용이 뭐길래' 하는 쪽으로 의문이 의문을 낳는 악순환이 이어진다. 이제라도 솔직하게 털어놓고 이해를 구하는 게 의혹의 확대 재생산을 막는 지름길이다. 무엇보다 당사자인 임 실장이 전후 사정을 조목조목 설명해야 한다.

More in Bilingual News

An unseemly rush (KOR)

Bitter memories of big deals (KOR)

Mr. President? Hello? (KOR)

Courage to be candid (KOR)

Revamp the security lineup (KOR)

Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)

What’s Popular Now