Reining in soaring service prices (KOR)

Home > Think English > Bilingual News

print dictionary print

Reining in soaring service prices (KOR)

Dining and other service charges are soaring. The consumer price index has eased for two straight months, but service rates gained to their highest in 21 years. Red-hot inflation sweeping the world from Russia’s protracted war with Ukraine and rapid rises in U.S. interest rates have spilled over from food and fuel costs to the service sector.

According to Statistics Korea, the service price index rose 4.2 percent on year to 106.53 in September, the highest gain since 4.3 percent in October 2001. Service prices that hardly rose in 2020 jumped to the 2 percent range in the mid-2021 and shot above 4 percent in July this year.

The rise in service charges despite an easing of headline inflation could cause a serious problem for the economy. Consumer prices can come down when supplies of products increase. But service charges hardly come down once they go up. The United States has been plagued by “sticky” high prices despite the Fed’s rapid rate hikes. Consumers will close their wallets and service providers will suffer a plunge in their revenue. Many will have to close businesses as they cannot go on raising menu prices even when prices of ingredients go up.

Service charges take up much of consumer spending. From dining to air ticket fares, travel expenses, drive-for-hire rates, app subscriptions and delivery fees, service types and usages have been increasing more than ever. People can refrain from buying cars, electronics goods or furniture when they become more expensive. But they cannot cut back much on services.

When service prices gained 4.2 percent last month, individual service prices jumped a whopping 6.4 percent, the highest since 6.6 percent in April 1998. Dining costs soared 9 percent, the steepest since July 1992. Everyday menus like hamburgers and gimbap rose more than 10 percent.

To make matters worse, electricity and gas bills are scheduled to go up in October. Service charges reflect the rises in energy and commodity prices, labor costs and rent. If any one of them stays high, service providers won’t likely bring down prices.

Price strengthening won’t likely ease for some time. On top of the super-strong dollar, the U.S. central bank will continue to raise the benchmark rates. The Bank of Korea will likely push up its key rate in October. Rising interest rates while prices remain high only helps harden people’s lives. Policymakers must strive harder to tame red-hot prices before it is too late.
서비스 물가 21년 만에 최고치, 민생 더 긴밀히 챙겨야
9월 4.2% 상승…외식 물가 9%나 올라
이달 전기·가스요금 인상으로 더 불안
음식값을 비롯한 서비스 물가가 무섭게 뛴다. 소비자물가 상승세가 최근 두달 연속 둔화했으나, 서비스 물가상승률은 21년 만에 최고치를 기록했다. 미국이 빠르게 금리를 올리고, 러시아의 우크라이나 침공이 장기화하면서 촉발된 세계적인 물가상승 압력이 농산물·석유류에서 이젠 서비스 부문으로 번진 것이다.  
통계청이 그제 밝힌 9월 서비스 물가지수는 106.53(2020년=100)으로 1년 전보다 4.2% 올랐다. 2001년 10월(4.3%) 이후 21년 만에 가장 높다. 서비스 물가상승률은 2020년 0%대였으나 지난해 중순 2%대로 뛰더니, 올해 7월 4%대로 치솟았다.  
소비자물가 상승세가 최근 둔화했는데도 서비스 물가가 오르는 건 심각한 문제다. 소비자가 구매하는 상품은 공급이 늘어나면 가격이 다시 하락하지만, 서비스 물가는 다시 내려가는 경우가 드물기 때문이다. 미국에선 금리인상에도 물가가 좀처럼 떨어지지 않는 ‘끈적한(sticky) 고물가’에 시달리고 있다. 결국 소비자는 지갑을 닫고 서비스제공자는 매출이 줄어드는 악순환을 일으키게 된다. 식자재값이 뛰지만, 가격을 그만큼 올리기도 어려워 가게 문을 닫는 곳도 속출한다.  
더구나 지금은 서비스가 개인소비의 상당 부분을 차지한다. 외식부터 항공료, 여행비용, 대리운전 이용료, 애플리케이션 구독료, 배달비까지 서비스 종류와 이용빈도가 갈수록 늘어난다. 자동차·가전제품·가구 등 상품은 가격이 뛰면 소비를 자제할 수 있지만 서비스는 소비를 줄이기 어려운 게 많다.  
지난달 서비스물가가 4.2% 오를 때 개인 서비스물가가 1998년 4월(6.6%) 이후 가장 높은 6.4%로 치솟은 이유도 여기에 있다. 이 가운데 외식물가는 1992년 7월(9.0%) 이후 30년 만의 최고치인 9.0% 상승해 민생에 직격탄을 날렸다. 외식 품목 중 햄버거·갈비탕·김밥·자장면·해장국 등은 10% 이상 올랐다.  
문제가 심각한 것은 10월에는 전기·가스요금 인상이 예고돼 있다는 점이다. 서비스가격은 서비스 제공자가 에너지와 각종 원자재값에 인건비·임대료 인상분까지 모두 반영해 결정한다. 이 가운데 인상요인이 하나라도 남아 있다면 서비스제공자가 가격을 다시 내릴 결심을 하기가 쉽지 않다.  
앞으로가 더 문제다. 이미 고환율이 지속하는 데다 미 중앙은행이 계속 기준금리를 올려 당장 12일 열리는 금융통화위원회에서 또다시 기준금리를 추가로 올릴 것으로 전망되고 있다. 물가가 잡히기도 전에 금리만 계속 올라 고통이 커진다. 정부는 민생이 흔들리지 않도록 물가상승세를 차단하는 데 총력을 기울이기 바란다.
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)