서울시장, “수상 호텔과 사무실이 한강을 변화할 것”

Home > National > Social Affairs

print dictionary print

서울시장, “수상 호텔과 사무실이 한강을 변화할 것”

A rendered image of a floating "food zone" on the Han River provided by the Seoul city government on Wednesday [SEOUL METROPOLITAN GOVERNMENT]

A rendered image of a floating "food zone" on the Han River provided by the Seoul city government on Wednesday [SEOUL METROPOLITAN GOVERNMENT]

서울시가 수요일(4월 24일) 공개한 한강 수상 식당가 조감도. [서울시]
 
 
 
Floating hotels and offices to revamp Han River, Seoul mayor says
서울시장, “수상 호텔과 사무실이 한강을 변화할 것”  
 
 
 
Korea JoongAng Daily 2면 기사
Thursday, April 25, 2024
 
 
 
Seoulites might work from an office on the Han River in the coming years as the city plans a major facelift for the river. Visitors will see exhibitions in floating areas and possibly even sleep in a hotel built on the river.
 
Seoulites: 서울 사람
facelift: 성형수술, (비유적으로) 대변신
 
몇 년 뒤 서울 사람들은 한강 위 사무실에서 일하게 될지도 모른다. 서울시가 대대적인 한강 변신을 계획하고 있기 때문이다. 관광객들은 강 위에 설치된 수상 시설에서 전시회를 보거나 심지어 강 위에 만든 호텔에서 숙박을 할 수도 있다.
 
 
 
Seoul Mayor Oh Se-hoon on Wednesday unveiled his grand plan to revitalize the Han River area, a year after he introduced the Great Han River initiative last March.
 
unveil: 공개하다
revitalize: 활력을 불어넣다
introduce: 소개하다, 도입하다
 
오세훈 서울시장은 지난 수요일(4월 24일) 한강에 활력을 불어넣기 위한 최종 계획을 공개했다. 지난해 3월 그가 ‘그레이트 한강 프로젝트’를 도입한 지 1년만이다.
 
 
 
“The project focuses on revamping the river space to extend beyond the waterfront,” Oh said during a press briefing at City Hall on Wednesday, stressing his goal of making the Han River a daily destination for residents.
 
revamp: 개조하다
waterfront: 해안가, 강변
 
오 시장은 이날 서울시에서 열린 기자회견에서 “한강을 강변 너머의 공간으로 확장하는 것을 목표로 한다”고 말했다. 그는 목표는 한강을 시민을 위한 일상적인 공간으로 만드는 것이 목표라는 점을 강조했다.
 
 
 
The project aims to attract 10 million visitors to the Han River by 2030, a significant increase from the current annual usage of around 900,000 people.
 
aim: 목표로 하다, 겨냥하다
attract: 끌어들이다, 유인하다
 
이 프로젝트는 2030년께에 한강으로 방문객 1000만명을 끌어들이는 것을 목표로 한다. 이는 현재의 연간 90만명에서 상당히 증가한 수치다.
 
 
 
Among the planned developments is the construction of a four-story office building directly on the river, inspired by the Floating Office Rotterdam in the Netherlands. Potential sites for this structure include Ichon-dong in central Seoul and Seongsudong in eastern Seoul, with construction expected to commence as early as 2026.
 
inspire: 영감을 받다
structure: 구조물, 건축물
include: 포함하다
commence: 시작하다
 
개발 계획 중에는 강 위에 만들어지는 4층짜리 사무실 건물이 있다. 이는 네덜란드 로테르담에 있는 수상 사무실에서 영감을 받은 것이다. 서울 중앙에 있는 이촌동이나 동쪽의 성수동이 이 건축물이 들어설 수 있는 후보지로 이르면 2026년 건축을 시작할 전망이다.
 
 
 
Additionally, a four-story floating hotel with 200 rooms will be built near the Mulbit Stage at Yeouido Hangang Park in Yeongdeungpo District. Construction of this 10,000-square-meter hotel is expected to begin in 2026, following the selection of a private investor.
 
이에 더해 영등포구 여의도 물빛무대 인근에 객실 200개의 4층짜리 호텔이 만들어진다. 1만 m2 규모의 호텔은 민간 투자자 선정 이후 2026년 건설을 시작할 예정이다.
 
 
 
An area designated as a “water food zone” will feature 15 to 20 international food stands and busking performances. The location for this facility will be designated this year, with construction set to commence in 2026.
 
food stand: 음식 매대
designate: 지정하다
 
‘수상 식당가’로 지정된 지역에선 음식 매대 15~20개를 설치하고 거리 공연을 선보인다. 이 시설의 위치는 올해 결정돼 2026년 건설을 시작한다.
 
 
 
Cafe Nodeul, located downstream of the Hangang Bridge, will be transformed into a hotel in the second half of the year. Four other riverside cafes that are currently closed, such as Cafe Rio upstream of the Hangang Bridge, will be opened and operated by local Seoul brands.
 
downstream: 하류
transform: 변신하다
operate: 운영하다
 
한강대교 하류에 있는 카페 노을은 올해 하반기 호텔로 변신한다. 한강대교 카페 리오처럼 현재 폐쇄된 전망카페 4곳은 다시 문을 열고 서울에 연고를 둔 브랜드들이 운영한다.
 
 
 
The Han River makeover also comes as the city is set to begin operating river buses in October.
 
makeover: 화장, 단장
 
한강의 이런 단장은 서울시가 10월 한강 수상 버스 운영을 시작할 예정인 가운데 더해진 것이다.

WRITTEN BY CHO JUNG-WOO AND TRANSLATED BY SARAH KIM [cho.jungwoo1@joongang.co.kr, kim.sarah@joongang.co.kr]
Log in to Twitter or Facebook account to connect
with the Korea JoongAng Daily
help-image Social comment?
s
lock icon

To write comments, please log in to one of the accounts.

Standards Board Policy (0/250자)